Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mettez ...
put...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mettez!
evo ga.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mettez ça
smjesta stavite ovo na sebe. -hvala.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mettez ça.
stavi ovo!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
mettez ça !
obuci to.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- mettez ca.
- odjeni ovo.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mettez-les !
hajde, stavi ih.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mettez "play".
pritisni "play".
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mettez plutôt...
tu griješiš. trebaš...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
là, mettez ça.
obuci ovo.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- mettez juste...
samo stavi...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mettez "mixte"
gospodo ... ( Čisti grlo ) samo zabilježiti , uh , zabilježiti " co - ed "
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
mettez "melquiades".
zapišite "melquiades."
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
allez, mettez ça.
obuci ovo.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- mettez kent dessus.
možda se tek doselio, studenti dolaze ovamo iz cijele države.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- mettez deux cartouches !
- ubaci dva kanistra! - dva?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- d'accord, mettez...
- ok, stavi...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mettez ça, mettez ça
stavi ovo, stavi ovo
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mettez l'arme parterre !
-spusti pištolj!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mettez l'accent dessus.
nastavi dalje.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: