Je was op zoek naar: amène (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

amène

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

qui amène

Latijn

adductor

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

pour qu'il amène sa légion

Latijn

ut adducat legionem

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

vent du midi qui amène la pluie

Latijn

aquaticus auster

Laatste Update: 2012-10-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

pousse (amène) le jour bienfaisant,

Latijn

age diem almum,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

quelque malheur qu'amène la fortune

Latijn

quemcumque casum fortuna invexerit

Laatste Update: 2012-10-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

la servante amène ton enfant dans la maison

Latijn

in domum inducit ancilla tuum natum

Laatste Update: 2015-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

elle est comme un navire marchand, elle amène son pain de loin.

Latijn

he facta est quasi navis institoris de longe portat panem suu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

que la connaissance nous amène la vérité, et que celle-ci soit bonne.

Latijn

Laatste Update: 2013-04-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la ville de syracuse ayant été prise, archimède a été tué bien que le chef romain ait commandé qu' on lui amène sain et sauf

Latijn

syracusis captis, archimedes interfectus est , quamquam romanus dux eum incolumem ad se adduci jusserat

Laatste Update: 2012-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

luc seul est avec moi. prends marc, et amène-le avec toi, car il m`est utile pour le ministère.

Latijn

lucas est mecum solus marcum adsume et adduc tecum est enim mihi utilis in ministeriu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jésus, s`étant arrêté, ordonna qu`on le lui amène; et, quand il se fut approché,

Latijn

stans autem iesus iussit illum adduci ad se et cum adpropinquasset interrogavit illu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

retoursi une autre classe déclamateurs furies qui prétendent être dérangé durant ces blessures pour attraper populaire cet œil pour vous de passer sur moi un leader qui m'amène à mes enfants pour les membres de ne pas soutenir le hanches siccisi

Latijn

reversonum alio genere furiarum declamatores inquietantur qui clamant haec vulnera pro libertate publica excepi hunc oculum pro vobis impendi date mihi ducem qui me ducat ad liberos meos nam siccisi poplites membra non sustinent

Laatste Update: 2013-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le roi dit: si quelqu`un parle contre toi, amène-le-moi, et il ne lui arrivera plus de te toucher.

Latijn

et ait rex qui contradixerit tibi adduc eum ad me et ultra non addet ut tangat t

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pilate sortit de nouveau, et dit aux juifs: voici, je vous l`amène dehors, afin que vous sachiez que je ne trouve en lui aucun crime.

Latijn

exiit iterum pilatus foras et dicit eis ecce adduco vobis eum fora

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

race incrédule et perverse, répondit jésus, jusqu`à quand serai-je avec vous, et vous supporterai-je? amène ici ton fils.

Latijn

respondens autem iesus dixit o generatio infidelis et perversa usquequo ero apud vos et patiar vos adduc huc filium tuu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce que vous deviez désirer le plus, ce qui pouvait rendre surtout à votre ordre sa gloire, et aux tribunaux la considération, vous est accordé, vous est offert aujourd'hui, non par les hommes mais, j'ose le dire, par les dieux mêmes, dans les circonstances les plus décisives pour la république. en effet, il y a longtemps que, non seulement à rome, mais chez les nations étrangères, il s'est répandu une opinion funeste à la république et dangereuse pour vous. on dit que de la manière dont la justice s'exerce aujourd'hui, l'homme riche, fût-il coupable, ne peut jamais être condamné. et voilà qu'au moment même où votre ordre et vos tribunaux sont menacés, au moment où l'on se prépare à enflammer les esprits contre le sénat par des harangues et des projets de lois, on accuse devant vous c. verrès, homme déjà condamné par l'opinion publique pour sa vie et ses actions, mais absous par ses richesses, à en juger par ses espérances et ses discours. dans cette cause, juges, jaloux de répondre aux voeux et à l'attente du peuple romain, je me suis présenté comme accusateur, non pour augmenter la haine qu'on porte à cet ordre, mais pour le défendre contre une infamie qui nous est commune. en effet, j'amène devant vous un homme qui vous offre l'occasion de rendre à vos jugements l'influence qu'ils ont perdue, de regagner l'estime du peuple romain, et de donner satisfaction aux nations étrangères, le spoliateur du trésor public, l'oppresseur de l'asie et de la pamphylie, le brigand ravisseur de vos droits dans sa préture de rome, la honte et le fléau de la province de sicile. si vous jugez cet homme avec une religieuse sévérité, la puissance, qui doit résider en vous, sera fixée et affermie, si, au contraire, les immenses richesses de l'accusé triomphent ici de la justice et de la vérité, j'espère montrer du moins que, s'il a manqué à la république un tribunal, un accusé n'a pas manqué aux juges, ni un accusateur au coupable

Latijn

vertere orationes latinas

Laatste Update: 2013-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,030,650,506 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK