Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
pareil au même
eundem actum
Laatste Update: 2020-08-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dormir au même endroit,
in eodem loco
Laatste Update: 2020-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je dis que tu es venu l'avant-dernière nuit dernière dans la maison de marcus laeca, au même endroit
dico te superiore nocte venisse in marci laecae domum
Laatste Update: 2013-09-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
et me dit: saul, mon frère, recouvre la vue. au même instant, je recouvrai la vue et je le regardai.
veniens ad me et adstans dixit mihi saule frater respice et ego eadem hora respexi in eu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
pierre répondit: homme, je ne sais ce que tu dis. au même instant, comme il parlait encore, le coq chanta.
et ait petrus homo nescio quod dicis et continuo adhuc illo loquente cantavit gallu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
elle s`approcha par derrière, et toucha le bord du vêtement de jésus. au même instant la perte de sang s`arrêta.
accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eius et confestim stetit fluxus sanguinis eiu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
l'oiseau de la maison du sénat de pompée a été rencontré par les oiseaux roitelets de différentes sortes au même endroit avec la tare en morceaux avec une branche de laurier.
avem regaliolum cum laureo ramulo pompeianae curiae se inferentem volucres varii generis ibidem discerpserunt.
Laatste Update: 2021-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
alors la gloire de l`Éternel sera révélée, et au même instant toute chair la verra; car la bouche de l`Éternel a parlé.
et revelabitur gloria domini et videbit omnis caro pariter quod os domini locutum es
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
d'autres des tochini sortirent avec jacob isnard, alexandre lalayron et bien d'autres traîtres, nés de ladite ville, et se rendirent au château de rocamartine, et au même endroit enchantèrent tout le bal. et ils tuèrent aussi le seigneur manuel de pugeto, vicaire de ladite ville, condominium dudit château, et un de ses écuyers, nommé isnardus, et pillèrent tous ses logements, et le placèrent chez un sacomane (?).
exiverunt alii tochini cum jacobo isnardi, alexandro lalayron et multis aliis proditoribus natis de dicta civitate et ad castrum de rocamartine iverunt et ibidem incantaverunt totam pilham ; et etiam interfecerunt dominum manuelem de pugeto vicarium dicte civitatis, condominum dicti castri et quemdam scutiferum suum nominatum isnardum et totum suum hospitium depredaverunt et posuerunt ad sacomanum (?).
Laatste Update: 2021-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: