Je was op zoek naar: capable (Frans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

capable

Latijn

ingeniosus

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Frans

capable de

Latijn

capax dei

Laatste Update: 2021-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

a été capable

Latijn

ferent

Laatste Update: 2022-01-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

capable of power

Latijn

capax potestatis

Laatste Update: 2022-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

prêt, disposé, capable

Latijn

Laatste Update: 2023-07-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

capable de le faire

Latijn

facere posset

Laatste Update: 2024-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

à peine capable de plaire

Latijn

deo placere vix potest

Laatste Update: 2019-11-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

poutre capable de briser des portes

Latijn

ditia stipendia

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

que pourrait-il être capable et considérer

Latijn

quid face possis considera

Laatste Update: 2020-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

est capable de changer la fortune du plus bas avec le plus haut

Latijn

valet ima summis mutare attenuat deus obscura promens

Laatste Update: 2020-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nul n'est capable de fuir la mort ou l'amourmour de

Latijn

nec mortem effugere quisquam nec amorem potest

Laatste Update: 2020-06-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il est plus sacré capable d'une créature vivante supérieure de

Latijn

sanctius his animal mentisque capacius altae deerat adhuc et quod dominari in cetera posset : natus homo est, siue hunc diuino semine fecit ille opifex rerum, mundi melioris origo, siue recens tellus seductaque nuper ab alto aethere cognati retinebat semina caeli.

Laatste Update: 2020-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ceux qui sillonne le ciel son maitre la seul puissance qui les égual est la chute de ceux qui s'en crurent capable

Latijn

qui peregrinantur caelum potestate domini sui quod est illis qui credebant posse egual stillabunt

Laatste Update: 2013-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

certes les années passent mais chaque seconde qui s'égrène n'est capable de nous éloigner de notre jeunesse

Latijn

annos certe praetereunt, sed unusquisque secundus, qui praeterit, nos a iuventute nostra movere non potest

Laatste Update: 2022-12-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce n`est pas l`âge qui procure la sagesse, ce n`est pas la vieillesse qui rend capable de juger.

Latijn

non sunt longevi sapientes nec senes intellegunt iudiciu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

celui que la pauvreté oblige à donner peu choisit un bois qui résiste à la vermoulure; il se procure un ouvrier capable, pour faire une idole qui ne branle pas.

Latijn

forte lignum et inputribile elegit artifex sapiens quaerit quomodo statuat simulacrum quod non moveatu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous sommes confus avec eux, que personne ne le sache, ou je devrais dire que tout homme méchant est capable d'envie, d'être jaloux de

Latijn

conturbabimus

Laatste Update: 2020-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

attaché à la vraie parole telle qu`elle a été enseignée, afin d`être capable d`exhorter selon la saine doctrine et de réfuter les contradicteurs.

Latijn

amplectentem eum qui secundum doctrinam est fidelem sermonem ut potens sit et exhortari in doctrina sana et eos qui contradicunt arguer

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il est bien beau de penser que l'enfer c'est les autres , mais quand tu est toi même capable de ne refléter que de la haine et le dégout que t'apporte les autres . au final tu crées ton propre enfer , tout en continuant de penser que les autres sont le réel problème .( une fois ajouter a cela ton handicap social et ton incapacité a t’adaptè a une société qui se modernise de plus en plus .) sur ceux a l'amitié qui ne fut honnête que d'un seul et unique cotés , bisous . ce texte

Latijn

totum bene et bonum est cogitare quod infernum sit aliis, sed cum tu potes cogitare solum odium et fastidium quod alii afferunt tibi. ad extremum infernum tuum creas, pergens putare alios esse realem problema.(adde quod impedimentum sociale et impotentia tua accommodandi ad societatem quae magis magisque modernisandum est.) de iis cum amicitia quae honesti erant. ex una parte, kisses. haec verba

Laatste Update: 2021-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,025,512,255 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK