Je was op zoek naar: contour d un jardin (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

contour d un jardin

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

si tu veux la paix, prépare un jardin

Latijn

si vis pacem para hortum

Laatste Update: 2021-09-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dos d un document

Latijn

en latin

Laatste Update: 2020-08-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

plus d' un se plaint de son sort

Latijn

non nemo de fortuna sua queritur

Laatste Update: 2012-07-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

fait de ta vie un reve et d un reve une realité

Latijn

nuntiato

Laatste Update: 2014-01-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

fais de ta vie un reve et d?un reve une realite

Latijn

vita somnium tuum? re visum

Laatste Update: 2013-08-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de la bouche d un sage sortent des discours plus doux que du miel.

Latijn

lingua latina

Laatste Update: 2014-09-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

le corps du dormeur gît comme le corps d' un homme mort

Latijn

ut hominis mortui , sic dormientis corpus jacet

Laatste Update: 2012-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

ensuite, le parti royal a été discuté lors d un banquet de toutes sortes.

Latijn

convivium deinde regium agitares concheis omnium generum.

Laatste Update: 2021-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

seulement, au point où nous sommes parvenus, marchons d`un même pas.

Latijn

verumtamen ad quod pervenimus ut idem sapiamus et in eadem permaneamus regul

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elle le saisit et l`embrassa, et d`un air effronté lui dit:

Latijn

adprehensumque deosculatur iuvenem et procaci vultu blanditur dicen

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

comme le fer aiguise le fer, ainsi un homme excite la colère d`un homme.

Latijn

ferrum ferro acuitur et homo exacuit faciem amici su

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et il leur dit cette parabole: les terres d`un homme riche avaient beaucoup rapporté.

Latijn

dixit autem similitudinem ad illos dicens hominis cuiusdam divitis uberes fructus ager adtuli

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un jeune taureau, un bélier, un agneau d`un an, pour l`holocauste;

Latijn

bovem de armento et arietem et agnum anniculum in holocaustu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 11
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j`exhorte Évodie et j`exhorte syntyche à être d`un même sentiment dans le seigneur.

Latijn

euhodiam rogo et syntychen deprecor id ipsum sapere in domin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il s`enveloppe de lumière comme d`un manteau; il étend les cieux comme un pavillon.

Latijn

cantate ei et psallite ei narrate omnia mirabilia eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

puis l`Éternel dieu planta un jardin en Éden, du côté de l`orient, et il y mit l`homme qu`il avait formé.

Latijn

plantaverat autem dominus deus paradisum voluptatis a principio in quo posuit hominem quem formavera

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car le pays dont tu vas entrer en possession, n`est pas comme le pays d`Égypte, d`où vous êtes sortis, où tu jetais dans les champs ta semence et les arrosais avec ton pied comme un jardin potager.

Latijn

terra enim ad quam ingredieris possidendam non est sicut terra aegypti de qua existi ubi iacto semine in hortorum morem aquae ducuntur inrigua

Laatste Update: 2024-04-13
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et l`on dira: cette terre dévastée est devenue comme un jardin d`Éden; et ces villes ruinées, désertes et abattues, sont fortifiées et habitées.

Latijn

dicent terra illa inculta facta est ut hortus voluptatis et civitates desertae et destitutae atque suffossae munitae sederun

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car, comme la terre fait éclore son germe, et comme un jardin fait pousser ses semences, ainsi le seigneur, l`Éternel, fera germer le salut et la louange, en présence de toutes les nations.

Latijn

sicut enim terra profert germen suum et sicut hortus semen suum germinat sic dominus deus germinabit iustitiam et laudem coram universis gentibu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il a dévasté sa tente comme un jardin, il a détruit le lieu de son assemblée; l`Éternel a fait oublier en sion les fêtes et le sabbat, et, dans sa violente colère, il a rejeté le roi et le sacrificateur.

Latijn

vav et dissipavit quasi hortum tentorium suum demolitus est tabernaculum suum oblivioni tradidit dominus in sion festivitatem et sabbatum et obprobrio in indignatione furoris sui regem et sacerdote

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,754,209,416 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK