Je was op zoek naar: ecoutons la parole de dieu (Frans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

ecoutons la parole de dieu

Latijn

verbum dei,

Laatste Update: 2016-06-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

accueillons la parole de dieu

Latijn

verbum dei

Laatste Update: 2023-01-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'aime la parole de dieu

Latijn

Laatste Update: 2023-12-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les exigences de la parole de dieu

Latijn

verbum dei servatis ?

Laatste Update: 2015-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la parole de diable

Latijn

hic est filius meus dilectus

Laatste Update: 2016-07-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le nouveau testatement est la parole de dieu

Latijn

novum testamentum est dei verbum

Laatste Update: 2015-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

obéissant à la parole de sa mère,

Latijn

parens dicto,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

usando le parole de

Latijn

per verba de

Laatste Update: 2022-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de dieu

Latijn

deus

Laatste Update: 2013-03-31
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

la parole de dieu est claire sur la terre et dans le ciel

Latijn

clarum in terra et in caelo domini verbum

Laatste Update: 2015-11-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la nuit suivante, la parole de dieu fut adressée à nathan:

Latijn

igitur nocte illa factus est sermo dei ad nathan dicen

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que j'aie pris la parole

Latijn

quod ego fecissem verba

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

don de dieu

Latijn

Laatste Update: 2020-10-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais la parole de dieu fut ainsi adressée à schemaeja, homme de dieu:

Latijn

factus est vero sermo domini ad semeiam virum dei dicen

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

chevalier de dieu

Latijn

eques serviens communione et verbo

Laatste Update: 2022-07-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

qui ont goûté la bonne parole de dieu et les puissances du siècle à venir,

Latijn

gustaverunt nihilominus bonum dei verbum virtutesque saeculi ventur

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il y demeura un an et six mois, enseignant parmi les corinthiens la parole de dieu.

Latijn

sedit autem annum et sex menses docens apud eos verbum de

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

à la parole (à l'ordre),

Latijn

dicto,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

mais la parole de l`Éternel fut ainsi adressée à schemaeja, homme de dieu:

Latijn

factusque est sermo domini ad semeiam hominem dei dicen

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

l'illusion de dieu

Latijn

illusio

Laatste Update: 2022-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,783,065,574 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK