Je was op zoek naar: je soufre en silence (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

je soufre en silence

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

oremus en silence

Latijn

priez les uns pour les autres

Laatste Update: 2021-01-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

j'avance en silence

Latijn

j'avance en silence

Laatste Update: 2024-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les plus grandes victoires ceux font en silence

Latijn

solitaria semita

Laatste Update: 2022-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

avant que le ministre ne pria dieu en silence, il le salua

Latijn

antequam minister deum oravit, in silentio se inclinavit

Laatste Update: 2015-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il est bon d`attendre en silence le secours de l`Éternel.

Latijn

teth bonum est praestolari cum silentio salutare domin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que la femme écoute l`instruction en silence, avec une entière soumission.

Latijn

mulier in silentio discat cum omni subiection

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il vient, notre dieu, il ne reste pas en silence; devant lui est un feu dévorant, autour de lui une violente tempête.

Latijn

miserere mei deus secundum %magnam; misericordiam tuam %et; secundum multitudinem miserationum tuarum dele iniquitatem mea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

assieds-toi en silence, et va dans les ténèbres, fille des chaldéens! on ne t`appellera plus la souveraine des royaumes.

Latijn

sede tace et intra in tenebras filia chaldeorum quia non vocaberis ultra domina regnoru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonne année 2014 à voussoupire en silence, ne prends pas le deuil des morts, attache ton turban, mets ta chaussure à tes pieds, ne te couvre pas la barbe, et ne mange pas le pain des autres.

Latijn

ingemet tacens mortuorum luctum non facies corona tua circumligata sit tibi et calciamenta tua erunt in pedibus tuis nec amictu ora velabis nec cibos lugentium comede

Laatste Update: 2014-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le fouet est là pour étouffer tout murmure ; le hasard lui- même n' est pas pour eux une excuse ; une toux , un éternuement , un hoquet , le plus léger bruit , sont autant de crimes suivis du châtiment . toute la nuit , ils restent debout , à jeun , en silence. sénèque , lettres à lucilius , livre v , lettre xlvii : lettre 47 , 3.

Latijn

virga murmur omne compescitur , et ne fortuita quidem verberibus excepta sunt , tussis , sternumenta , singultus ; magno malo ulla voce interpellatum silentium luitur : nocte tota jejuni mutique perstant.

Laatste Update: 2013-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,204,083 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK