Je was op zoek naar: je te vénère et je t'aime (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

je te vénère et je t'aime

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

et je t'aime

Latijn

et te amo

Laatste Update: 2013-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je te bénis et je t'absous de tes péchés

Latijn

ego te absolvo a peccatis tuis

Laatste Update: 2024-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

certainement je te bénirai et je multiplierai ta postérité.

Latijn

dicens nisi benedicens benedicam te et multiplicans multiplicabo t

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

chaque jour je te bénirai, et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.

Latijn

lauda anima mea dominum laudabo dominum in vita mea psallam deo meo quamdiu fuero nolite confidere in principibu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sauve moi et je te sauverai

Latijn

ego salvabo te

Laatste Update: 2023-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de tout mon coeur je te félicite et je me félicite que ton talent ne soit pas resté caché

Latijn

tota mihi mente tibique gratulor, ingenium non latuisse tuum

Laatste Update: 2013-10-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

je te lavai dans l`eau, je fis disparaître le sang qui était sur toi, et je t`oignis avec de l`huile.

Latijn

et lavi te aqua et emundavi sanguinem tuum ex te et unxi te ole

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

je te disperserai parmi les nations, je te répandrai en divers pays, et je ferai disparaître ton impureté du milieu de toi.

Latijn

et dispergam te in nationes et ventilabo te in terras et deficere faciam inmunditiam tuam a t

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

c`est pourquoi je te louerai parmi les nations, ô Éternel! et je chanterai à la gloire de ton nom.

Latijn

propterea confitebor tibi domine in gentibus et nomini tuo cantab

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

je t`entraînerai, je te conduirai, je te ferai monter des extrémités du septentrion, et je t`amènerai sur les montagnes d`israël.

Latijn

et circumagam te et seducam te et ascendere faciam de lateribus aquilonis et adducam te super montes israhe

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

je te donnai des vêtements brodés, et une chaussure de peaux teintes en bleu; je te ceignis de fin lin, et je te couvris de soie.

Latijn

et vestivi te discoloribus et calciavi te ianthino et cinxi te bysso et indui te subtilibu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

quand ma gloire passera, je te mettrai dans un creux du rocher, et je te couvrirai de ma main jusqu`à ce que j`aie passé.

Latijn

cumque transibit gloria mea ponam te in foramine petrae et protegam dextera mea donec transea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

je te bénirai et je multiplierai ta postérité, comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer; et ta postérité possédera la porte de ses ennemis.

Latijn

benedicam tibi et multiplicabo semen tuum sicut stellas caeli et velut harenam quae est in litore maris possidebit semen tuum portas inimicorum suoru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

car je te rendrai beaucoup d`honneurs, et je ferai tout ce que tu me diras; viens, je te prie, maudis-moi ce peuple.

Latijn

paratum honorare te et quicquid volueris dare veni et maledic populo ist

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

je jetterai sur toi des impuretés, je t`avilirai, et je te donnerai en spectacle.

Latijn

et proiciam super te abominationes et contumeliis te adficiam et ponam te in exemplu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, les extrémités de la terre pour possession;

Latijn

postula a me et dabo tibi gentes hereditatem tuam et possessionem tuam terminos terra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

mais toi, reste ici avec moi, et je te dirai tous les commandements, les lois et les ordonnances, que tu leur enseigneras, afin qu`ils les mettent en pratique dans le pays dont je leur donne la possession.

Latijn

tu vero hic sta mecum et loquar tibi omnia mandata et caerimonias atque iudicia quae docebis eos ut faciant ea in terra quam dabo illis in possessione

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

l`Éternel répondit: je marcherai moi-même avec toi, et je te donnerai du repos.

Latijn

dixitque dominus facies mea praecedet te et requiem dabo tib

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

dieu de mes pères, je te glorifie et je te loue de ce que tu m`as donné la sagesse et la force, et de ce que tu m`as fait connaître ce que nous t`avons demandé, de ce que tu nous as révélé le secret du roi.

Latijn

tibi deus patrum meorum confiteor teque laudo quia sapientiam et fortitudinem dedisti mihi et nunc ostendisti mihi quae rogavimus te quia sermonem regis aperuisti nobi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

c`est pourquoi ainsi parle l`Éternel: voici, je défendrai ta cause, je te vengerai! je mettrai à sec la mer de babylone, et je ferai tarir sa source.

Latijn

propterea haec dicit dominus ecce ego iudicabo causam tuam et ulciscar ultionem tuam et desertum faciam mare eius et siccabo venam eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Krijg een betere vertaling met
7,745,866,402 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK