Je was op zoek naar: l'expulser des murs du pays (Frans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

l'expulser des murs du pays

Latijn

eum ex patriae muris expellit

Laatste Update: 2013-04-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dans l'enceinte des murs

Latijn

intra muros

Laatste Update: 2012-12-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

l'amour du pays est notre loi

Latijn

amor dei et patriae nostra lex

Laatste Update: 2022-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'homme du pays des hommes libres

Latijn

pro

Laatste Update: 2012-10-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si vous êtes bon, l'aide du pays pour la

Latijn

si boni estis, patriae prodestis

Laatste Update: 2021-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'harmonie des citoyens augmente la richesse du pays et de l'industrie

Latijn

civium concordia respublica  patriae opes augent

Laatste Update: 2022-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la puissance du pays

Latijn

potestatem vitae et necis

Laatste Update: 2023-04-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en-dehors des murs

Latijn

extra muros

Laatste Update: 2014-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et des murs aux hommes,

Latijn

et moenia viris,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

par la nature du pays :

Latijn

natura loci :

Laatste Update: 2014-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

eberhard t'serclas libérateur du pays

Latijn

fortiter

Laatste Update: 2022-06-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

autour des murs d'-ilion,

Latijn

circum muros iliacos,

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

et par la nature même du pays ;

Latijn

et natura ipsa regionis;

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

le consul du pays, près de la mer

Latijn

consul villa prope mare est

Laatste Update: 2014-09-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

des maisons et des murs de la ville,

Latijn

a tectis ac moenibus urbis,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

nous avons vu des murs entourés de forêts

Latijn

vidimus murum circumdatum silvae,

Laatste Update: 2013-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le surveillant lui-même fort pour la partie des villes autour du pays, qui s'appelle le

Latijn

vilicus villae partem regebat quae rustica appellatur

Laatste Update: 2021-05-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

etres vils et méprisés, on les repousse du pays.

Latijn

filii stultorum et ignobilium et in terra penitus non parente

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

quand on foule aux pieds tous les captifs du pays,

Latijn

lamed ut contereret sub pedibus suis omnes vinctos terra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et a donné son nom à la nation,pour le bien du pays

Latijn

et dedit nomen genti,counibusem

Laatste Update: 2013-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anonymous

Krijg een betere vertaling met
7,735,048,336 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK