Je was op zoek naar: les lames des cieux (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

les lames des cieux

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

clé du royaume des cieux

Latijn

Laatste Update: 2023-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le royaume des cieux est à eux

Latijn

regnum caelorum

Laatste Update: 2022-10-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car le royaume des cieux est à eut

Latijn

beati pauperes spiritu nimis

Laatste Update: 2020-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bienheureux les pauvres d'esprit, le royaume des cieux leur appartient

Latijn

Laatste Update: 2013-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est à eux!

Latijn

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

voici les origines des cieux et de la terre, quand ils furent créés.

Latijn

istae generationes caeli et terrae quando creatae sunt in die quo fecit dominus deus caelum et terra

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'empire des cieux, la demeure de dieu et de tous les élus

Latijn

coelum empireum habitaculum dei et omnium electorum

Laatste Update: 2021-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les nuées l`enveloppent, et il ne voit rien; il ne parcourt que la voûte des cieux.

Latijn

nubes latibulum eius nec nostra considerat et circa cardines caeli perambula

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

allez, prêchez, et dites: le royaume des cieux est proche.

Latijn

euntes autem praedicate dicentes quia adpropinquavit regnum caeloru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

heureux ceux qui ont une âme de pauvre, car le royaume des cieux est à eux.

Latijn

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le royaume des cieux est encore semblable à un marchand qui cherche de belles perles.

Latijn

iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

exauce des cieux leurs prières et leurs supplications, et fais-leur droit!

Latijn

et exaudies in caelo orationem eorum et preces eorum et facies iudicium eoru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l`Éternel est élevé au-dessus de toutes les nations, sa gloire est au-dessus des cieux.

Latijn

montes exultaverunt ut arietes colles sicut agni oviu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l`Éternel regarde du haut des cieux, il voit tous les fils de l`homme;

Latijn

quis est homo qui vult vitam cupit videre dies bono

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la terre fut ébranlée et trembla, les fondements des cieux frémirent, et ils furent ébranlés, parce qu`il était irrité.

Latijn

commota est et contremuit terra fundamenta montium concussa sunt et conquassata quoniam iratus es

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors le secret fut révélé à daniel dans une vision pendant la nuit. et daniel bénit le dieu des cieux.

Latijn

tunc daniheli per visionem nocte mysterium revelatum est et danihel benedixit deo cael

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jésus dit à ses disciples: je vous le dis en vérité, un riche entrera difficilement dans le royaume des cieux.

Latijn

iesus autem dixit discipulis suis amen dico vobis quia dives difficile intrabit in regnum caeloru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c`est pourquoi, le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte à ses serviteurs.

Latijn

ideo adsimilatum est regnum caelorum homini regi qui voluit rationem ponere cum servis sui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je te donnerai les clefs du royaume des cieux: ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.

Latijn

et tibi dabo claves regni caelorum et quodcumque ligaveris super terram erit ligatum in caelis et quodcumque solveris super terram erit solutum in caeli

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

afin qu`ils offrent des sacrifices de bonne odeur au dieu des cieux et qu`ils prient pour la vie du roi et de ses fils.

Latijn

et offerant oblationes deo caeli orentque pro vita regis et filiorum eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,034,384,779 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK