Je was op zoek naar: les soldats craignent de leurs chef (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

les soldats craignent de leurs chef

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

rappeler les soldats de leurs travaux

Latijn

deducere milites ab opere

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

détacher les soldats de leur chef

Latijn

abstrahere milites a duce

Laatste Update: 2013-03-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

les soldats de domitius

Latijn

domitius

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

les soldats romains étaient absents de leurs bottillons

Latijn

milites romani ab signis abfuerunt praedasque sociis fecerunt

Laatste Update: 2016-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les soldats de la vertu

Latijn

magna crudelitate ferae

Laatste Update: 2015-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les soldats de l'active

Latijn

juniores

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

frustrer les soldats de leur paie

Latijn

fraudare milites stipendio

Laatste Update: 2010-07-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

les soldats nocturnes de ce verrès

Latijn

milites nocturni istius

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

diriger les soldats

Latijn

ducentibus

Laatste Update: 2023-01-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de leurs armes,

Latijn

armaturae ,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

de leurs ancêtres ;

Latijn

a majoribus ;

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

hors de leurs principes

Latijn

ab suis institutis

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

les soldats ont donc tué.

Latijn

itaque a milite interfectus est.

Laatste Update: 2020-06-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les soldats romains combattent

Latijn

Laatste Update: 2020-11-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il exhorte les soldats du chef de la ville,

Latijn

caesaris mortis princeps brutus fuit

Laatste Update: 2021-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

de leurs anciens pères ;

Latijn

veterum parentum ;

Laatste Update: 2010-06-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

les soldats ayant été nommé

Latijn

milites qui in castris remanserant

Laatste Update: 2021-12-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sont arrachés de leurs mains.

Latijn

eripiuntur e manibus.

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

les soldats sont tués par le général

Latijn

milites interficiuntur a duce

Laatste Update: 2012-12-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

les soldats se promènent avec les cavaliers

Latijn

Laatste Update: 2013-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,899,311 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK