Je was op zoek naar: prêts (Frans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

prêts

Latijn

creditum

Laatste Update: 2014-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

dieu éternel prêts

Latijn

deo favente perennis

Laatste Update: 2015-07-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

amis prêts à enimicis

Latijn

amicis enimicis promptus

Laatste Update: 2021-06-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

eux-mêmes être prêts

Latijn

sese esse paratos

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

avec les javelots prêts au jet

Latijn

infestis pilis

Laatste Update: 2010-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

les soldats sont prêts à combattre courageusement

Latijn

milites parati sunt ad fortiter pugnandum

Laatste Update: 2012-07-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Gosmont

Frans

les navires étant prêts, sextus traversa la méeditérannée

Latijn

tenore transferre

Laatste Update: 2014-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les chevaux prêts, le maître et ses fils partiront en forêt

Latijn

cum equi parati erunt , dominus et filii ejus ad silvas proficiscentur

Laatste Update: 2012-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les chevaux étant prêts, le maître et ses fils partiront en forêt

Latijn

equis paratis , dominus et filii ejus ad silvas proficiscentur

Laatste Update: 2012-07-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le nom des deux frères, ils sont prêts à la ville, ils donnent leur

Latijn

duo fratres velint urbi nomen suum dare

Laatste Update: 2020-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les châtiments sont prêts pour les moqueurs, et les coups pour le dos des insensés.

Latijn

parata sunt derisoribus iudicia et mallei percutientes stultorum corporibu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous sommes prêts aussi à punir toute désobéissance, lorsque votre obéissance sera complète.

Latijn

et in promptu habentes ulcisci omnem inoboedientiam cum impleta fuerit vestra oboedienti

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

Êtes vous prêts a devoir prendre soin de moi ? et êtes vous prêt a vivre des choses incroyables ?

Latijn

ut non videatur a me pulchritudo in conspectu

Laatste Update: 2020-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

d`aser, en état d`aller à l`armée et prêts à combattre: quarante mille.

Latijn

et de aser egredientes ad pugnam et in acie provocantes quadraginta mili

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

environ quarante mille hommes, équipés pour la guerre et prêts à combattre, passèrent devant l`Éternel dans les plaines de jéricho.

Latijn

et quadraginta pugnatorum milia per turmas et cuneos incedebant per plana atque campestria urbis hierich

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mon coeur est aux chefs d`israël, a ceux du peuple qui se sont montrés prêts à combattre. bénissez l`Éternel!

Latijn

cor meum diligit principes israhel qui propria voluntate obtulistis vos discrimini benedicite domin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ces lettres renfermaient une copie de l`édit qui devait être publié dans chaque province, et invitaient tous les peuples à se tenir prêts pour ce jour-là.

Latijn

summa autem epistularum haec fuit ut omnes provinciae scirent et pararent se ad praedictam die

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et auxquels il donna cet ordre: Écoutez, vous vous mettrez en embuscade derrière la ville; ne vous éloignez pas beaucoup de la ville, et soyez tous prêts.

Latijn

praecepitque eis dicens ponite insidias post civitatem nec longius recedatis et eritis omnes parat

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ces lettres renfermaient une copie de l`édit qui devait être publié dans chaque province, et informaient tous les peuples que les juifs se tiendraient prêts pour ce jour-là à se venger de leurs ennemis.

Latijn

summaque epistulae fuit ut in omnibus terris ac populis qui regis asueri imperio subiacebant notum fieret paratos esse iudaeos ad capiendam vindictam de hostibus sui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

soyez prêts, orbital arrive ! la suite de plan oasis et de vortex est en cours d'élaboration. vous entrerez dans une nouvelle dimension encore inexplorée par la majeure partie du monde. Ça ne sera plus un pas en avant mais un saut dans l'hyperespace. votre pré enregistrement vous donnera un accès à un tarif ultra préférentiel.

Latijn

soyez prêts, orbital arrive ! la suite de plan oasis et de vortex est en cours d'élaboration. vous entrerez dans une nouvelle dimension encore inexplorée par la majeure partie du monde. un ne sera plus un pas en avant mais un saut dans l'hyperespace. votez pour la préinscription.

Laatste Update: 2022-02-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,464,969 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK