Je was op zoek naar: sorcière des cieux (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

sorcière des cieux

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

clé du royaume des cieux

Latijn

Laatste Update: 2023-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le royaume des cieux est à eux

Latijn

regnum caelorum

Laatste Update: 2022-10-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car le royaume des cieux est à eut

Latijn

beati pauperes spiritu nimis

Laatste Update: 2020-09-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dieu était loué par la foule angélique des cieux

Latijn

a turba angelica caelorum deus laudabatur

Laatste Update: 2015-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'empire des cieux, la demeure de dieu et de tous les élus

Latijn

coelum empireum habitaculum dei et omnium electorum

Laatste Update: 2021-09-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bienheureux les pauvres d'esprit, le royaume des cieux leur appartient

Latijn

Laatste Update: 2013-05-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est à eux!

Latijn

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caeloru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

heureux ceux qui ont une âme de pauvre, car le royaume des cieux est à eux.

Latijn

beati pauperes spiritu quoniam ipsorum est regnum caelorum.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jusqu`à ce que l`Éternel regarde et voie du haut des cieux;

Latijn

ain donec respiceret et videret dominus de caeli

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le royaume des cieux est encore semblable à un marchand qui cherche de belles perles.

Latijn

iterum simile est regnum caelorum homini negotiatori quaerenti bonas margarita

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l`Éternel regarde du haut des cieux, il voit tous les fils de l`homme;

Latijn

quis est homo qui vult vitam cupit videre dies bono

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors le secret fut révélé à daniel dans une vision pendant la nuit. et daniel bénit le dieu des cieux.

Latijn

tunc daniheli per visionem nocte mysterium revelatum est et danihel benedixit deo cael

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

artaxerxès, roi des rois, à esdras, sacrificateur et scribe, versé dans la loi du dieu des cieux, etc.

Latijn

artarxersis rex regum ezrae sacerdoti scribae legis dei caeli doctissimo salute

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jésus dit à ses disciples: je vous le dis en vérité, un riche entrera difficilement dans le royaume des cieux.

Latijn

iesus autem dixit discipulis suis amen dico vobis quia dives difficile intrabit in regnum caeloru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c`est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.

Latijn

quicumque ergo humiliaverit se sicut parvulus iste hic est maior in regno caeloru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

dès ce moment jésus commença à prêcher, et à dire: repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.

Latijn

exinde coepit iesus praedicare et dicere paenitentiam agite adpropinquavit enim regnum caeloru

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

afin qu`ils offrent des sacrifices de bonne odeur au dieu des cieux et qu`ils prient pour la vie du roi et de ses fils.

Latijn

et offerant oblationes deo caeli orentque pro vita regis et filiorum eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

daniel commença et dit: je regardais pendant ma vision nocturne, et voici, les quatre vents des cieux firent irruption sur la grande mer.

Latijn

videbam in visione mea nocte et ecce quattuor venti caeli pugnabant in mari magn

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

louez l`Éternel! louez l`Éternel du haut des cieux! louez-le dans les lieux élevés!

Latijn

alleluia laudate dominum de caelis laudate eum in excelsi

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je te donnerai les clefs du royaume des cieux: ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.

Latijn

et tibi dabo claves regni caelorum et quodcumque ligaveris super terram erit ligatum in caelis et quodcumque solveris super terram erit solutum in caeli

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,027,255,618 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK