Je was op zoek naar: tout est une question de point de vue (Frans - Latijn)

Frans

Vertalen

tout est une question de point de vue

Vertalen

Latijn

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

donner son point de vue

Latijn

sententiam aperire

Laatste Update: 2013-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

du point de vue du sujet

Latijn

a parte rei

Laatste Update: 2024-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

du point de vue de l'objet

Latijn

eadem sunt quorum unumalteri substitui potest salva veritate

Laatste Update: 2021-10-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au-point-de-vue du salut commun.

Latijn

ad salutem communem.

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

points de vue

Latijn

despectus

Laatste Update: 2010-06-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je rends grâces à toi ainsi (à ce point de vue) que

Latijn

ego gratias tibi sic ut,

Laatste Update: 2010-06-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en soutenant chacun son point de vue, ils donnèrent à l'ennemi une occasion favorable

Latijn

tendendo ad sua quisque consilia, aperuerunt ad occasionem locum hosti

Laatste Update: 2013-04-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le plus bas à tous les points de vue

Latijn

omnibus rebus infimus

Laatste Update: 2010-12-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors le premier mari qui l`avait renvoyée ne pourra pas la reprendre pour femme après qu`elle a été souillée, car c`est une abomination devant l`Éternel, et tu ne chargeras point de péché le pays que l`Éternel, ton dieu, te donne pour héritage.

Latijn

non poterit prior maritus recipere eam in uxorem quia polluta est et abominabilis facta est coram domino ne peccare facias terram tuam quam dominus deus tuus tibi tradiderit possidenda

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
9,166,344,393 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK