Je was op zoek naar: vivre pour aimer (Frans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Latin

Info

French

vivre pour aimer

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Latijn

Info

Frans

vivre pour aimer, aimer pour vivre

Latijn

Laatste Update: 2013-03-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vivre pour sourire

Latijn

vivere in risus

Laatste Update: 2022-03-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vivre pour aujourd'hui

Latijn

vivo pro hodie

Laatste Update: 2014-06-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vivre pour voir la prononciation

Latijn

qui vivet videbit prononciation

Laatste Update: 2021-02-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vivre pour toujours et à jamais

Latijn

vivat semper in aeternum

Laatste Update: 2022-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vivre, vivre, vivre pour toujours

Latijn

vivat, vivat semper vivat

Laatste Update: 2024-05-26
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

vous n'avez pas besoin d'être juif pour aimer

Latijn

in latinum cibum

Laatste Update: 2013-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car c`est par la loi que je suis mort à la loi, afin de vivre pour dieu.

Latijn

ego enim per legem legi mortuus sum ut deo vivam christo confixus sum cruc

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un temps pour aimer, et un temps pour haïr; un temps pour la guerre, et un temps pour la paix.

Latijn

tempus dilectionis et tempus odii tempus belli et tempus paci

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

car si vous observez tous ces commandements que je vous prescris, et si vous les mettez en pratique pour aimer l`Éternel, votre dieu, pour marcher dans toutes ses voies et pour vous attacher à lui,

Latijn

si enim custodieritis mandata quae ego praecipio vobis et feceritis ea ut diligatis dominum deum vestrum et ambuletis in omnibus viis eius adherentes e

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

1. les mots volent, les écrits restent 2. comme le père, tel le fils 3. tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir 4. le premier amour commence de lui 5. mieux vaut prévenir que guérir 6. la loi est dure mais la loi est 7. il est humain de se tromper 8. manger comme vivre pour ne pas vivre pour manger 9. la vérité de la bouche des petits 10. se tenir à l'écart des doutes 11. il pour œil, dent pour dent 12. celui qui aime bien châtie bien 13. si vous voulez la paix, préparez-vous à la guerre 14. un esprit sain dans un corps sain la fortune favorise les audacieux 16. je pense donc j'ai 17 ans. par tous les moyens nous arrivons à rome

Latijn

1. verba volant, scripta manent 2. qualis pater, talis filius 3. dum vita est spes 4. prima caritas incipit a se ipso 5. praestat cautela quam medela 6. dura lex sed lex 7. errare humanum est 8. ede ut vivas ne vivas ut edas 9. ex ore parvulorum veritas 10. in dubiis abstine 11. oculum pro oculo, dentem pro dente 12. qui bene amat, bene castigat 13. si vis pacem, para bellum 14. mens sana in corpore sano 15. audaces fortuna juvat 16. cogito ergo sum 17. omnibus viis romam pervenitur

Laatste Update: 2021-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,441,124 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK