Je was op zoek naar: multilinguisme (Frans - Lets)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Lets

Info

Frans

multilinguisme

Lets

daudzvalodība

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Frans

d) multilinguisme

Lets

d) daudzvalodība

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

objet: "multilinguisme"

Lets

priekšmets: daudzvalodība

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

multilinguisme et consommation

Lets

daudzvalodība un patērētāji

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

multilinguisme, mon amour

Lets

mīlestības valoda ir … daudzvalodība

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

avis sur le "multilinguisme"

Lets

atzinums par tematu “daudzvalodība”

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

commissaire européenau multilinguisme

Lets

es daudzvalodības komisārs

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le multilinguisme y contribue.

Lets

to sekmē valodu pieejamība.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

communication sur le multilinguisme:

Lets

informācija par daudzvalodību

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dialogue interculturel et multilinguisme

Lets

starpkultūru dialogs un daudzvalodība

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

unité du soutien au multilinguisme

Lets

daudzvalodības atbalsta nodaļa

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

iii.2 multilinguisme et consommation 11

Lets

(*) rādītāja noteikšana neradīs papildu darbības izdevumus es budžetā: attiecīgās izmaksas segs no socrates un leonard oda vinci (pēc tam lifelogn learning) programmām, nepalielinot kopējos piešķīrumus šīm programmām; tāpēc arī iepriekš minētā norāde „*”. informācijai: šo programmu ikgadējie ieguldījumi rādītāja finansēšanā kopā būs aptuveni eur 2,5 miljoni.(**) Šā eiropas savienības budžeta izdevumu posteņa izpildē nebūs iekļauti papildu darbības izdevumi. attiecīgās izmaksas tiks segtas no esošajās programmās vai nākamajās programmās iekļautajiem līdzekļiem, nepalielinot kopējos līdzekļu piešķīrumus šīm programmām.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le site web consacré au multilinguisme:

Lets

daudzvalodības tīmekļa vietne:

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

unité multilinguisme et relations externes

Lets

daudzvalodības un ārējo attiecību nodaļa

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

2.1 multilinguisme et valeurs européennes

Lets

2.1 daudzvalodība un eiropas vērtības

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

la politique de multilinguisme de l'ue

Lets

es daudzvalodības politika

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

2.6 principe fondamental 5: multilinguisme

Lets

2.6 5. pamatprincips.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

discussions avec des experts sur le multilinguisme.

Lets

diskusijas ar speciālistiem daudzvalodības jomā.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le groupe de haut niveau sur le multilinguisme

Lets

augsta līmeņa darba grupa daudzvalodības jautājumos

Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

leonard orban, commissaire chargé du multilinguisme

Lets

leonards orbans, es daudzvalodības komisārs

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,747,244,108 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK