Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
les enfants d`israël s`avancèrent contre les fils de benjamin, le second jour.
izraelitai antrą kartą išėjo prieš benjaminus,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et les hommes d`israël s`avancèrent pour combattre ceux de benjamin, et ils se rangèrent en bataille contre eux devant guibea.
ir išsirikiavo kautynėms prieš benjaminą ir gibėją.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils se levèrent et s`avancèrent en nombre égal, douze pour benjamin et pour isch boscheth, fils de saül, et douze des gens de david.
dvylika benjaminų, sauliaus sūnaus išbošeto tarnų, ir dvylika dovydo tarnų išėjo vieni prieš kitus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les princes des philistins s`avancèrent avec leurs centaines et leurs milliers, et david et ses gens marchaient à l`arrière-garde avec akisch.
filistinų kunigaikščiai ėjo su šimtais ir tūkstančiais, o dovydas ir jo vyrai ėjo paskutinėse eilėse su achišu.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils s`avancèrent contre madian, selon l`ordre que l`Éternel avait donné à moïse; et ils tuèrent tous les mâles.
jie nugalėjo midjaniečius ir išžudė visus jų vyrus, kaip viešpats buvo įsakęs mozei,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alors s`avancèrent le roi de sodome, le roi de gomorrhe, le roi d`adma, le roi de tseboïm, et le roi de béla, qui est tsoar; et ils se rangèrent en bataille contre eux, dans la vallée de siddim,
tada išėjo sodomos, gomoros, admos, ceboimo ir belos karaliai ir išsirikiavo kovai sidimo slėnyje:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: