Je was op zoek naar: géomorphologiques (Frans - Maltees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Maltese

Info

French

géomorphologiques

Maltese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Maltees

Info

Frans

entités géomorphologiques

Maltees

karatteristiċi Ġeomorfoloġiċi

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

types d’entités géomorphologiques anthropiques.

Maltees

tipi ta’ karatteristiċi ġeomorfoloġiċi antropoġeniċi.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

paysages et reliefs géomorphologiques liés aux processus hydrothermaux.

Maltees

pajsaġġi u fattizzi ġeomorfoloġiċi naturali tas-superfiċje tal-art relatati ma’ proċessi idrotermali.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

paysages et reliefs géomorphologiques liés à des environnements dominés par le vent.

Maltees

pajsaġġi u fattizzi ġeomorfoloġiċi naturali tas-superfiċje tal-art relatati ma’ ambjenti ddominati mir-riħ.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

paysages et reliefs géomorphologiques liés à des environnements glaciaires, fluvioglaciaires, glaciolacustres et glaciomarins.

Maltees

pajsaġġi u fattizzi ġeomorfoloġiċi naturali tas-superfiċje tal-art relatati ma’ ambjenti glaċjali, glaċjofjuvjali, glaċjolakustri u glaċjomarini.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

paysages et reliefs géomorphologiques liés à des masses d'eau intérieures permanentes (lacs).

Maltees

pajsaġġi u fattizzi ġeomorfoloġiċi naturali tas-superfiċje tal-art relatati ma’ korpi tal-ilma interni permanenti (lagi).

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

paysages et reliefs géomorphologiques principalement liés à des flux d’eau concentrés (flux chenalisés).

Maltees

pajsaġġi u fattizzi ġeomorfoloġiċi naturali tas-superfiċje tal-art prinċipalment relatati ma’ fluss ikkonċentrat ta’ ilma (fluss f’kanal).

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

collection d’entités pour une carte géologique décrivant les unités géologiques, les structures, les entités géomorphologiques, etc.

Maltees

Ġabra ta’ karatteristiċi għal mappa ġeoloġika li tiddeskrivi unitajiet ġeoloġiċi, strutturi, karatteristiċi ġeomorfoloġiċi, eċċ.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

paysages et reliefs géomorphologiques liés à des environnements pentus; paysages et reliefs géomorphologiques formés sous l’action de forces gravitaires.

Maltees

pajsaġġi u fattizzi ġeomorfoloġiċi naturali tas-superfiċje tal-art relatati ma’ ambjenti ta’ xaqlibiet; pajsaġġi u fattizzi ġeomorfoloġiċi naturali tas-superfiċje tal-art żviluppati taħt l-azzjoni tal-forza gravitazzjonali.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une population vieillissante et un taux de natalité faible se conjuguant avec des caractéristiques géomorphologiques défavorables ont limité le développement socio-économi-que du territoire.

Maltees

kien meħtieġ li jkun hemm ukoll proċessaturi lokali ta’ l-ikel, u li jitrawmu rabtiet aktar b’saħħithom bejnhom u l-produtturi, kif ukoll li jkunu żviluppati inizjattivi ta’kummerċjalizzazzjoni.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les caractéristiques géomorphologiques et le positionnement géographique des rup sont des atouts primordiaux pour la recherche scientifique, notamment pour l'étude et le suivi des phénomènes liés aux effets du changement climatique.

Maltees

il-karatteristiċi ġeomorfoloġiċi u l-pożizzjoni ġeografika tar-reġjuni l-aktar imbiegħda huma assi importanti għar-riċerka xjentifika, b'mod partikolari għall-istudju u s-segwitu tal-fenomeni marbuta mal-effetti tal-bidla fil-klima.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(35) la dénomination feta constitue une dénomination traditionnelle non géographique au sens de l'article 2, paragraphe 3, du règlement (cee) n° 2081/92. les termes "région" et "lieu" visés audit paragraphe ne peuvent être interprétés que dans une optique géomorphologique et non administrative, dans la mesure où les facteurs naturels et humains inhérents à un produit donné sont susceptibles de transcender les frontières administratives. il est toutefois exclu, en vertu dudit paragraphe, que l'aire géographique inhérente à une dénomination puisse couvrir un pays dans son intégralité. dans le cas de la dénomination feta, il a dès lors été constaté que l'aire géographique délimitée visée à l'article 2, paragraphe 2, point a), deuxième tiret, dudit règlement couvre exclusivement le territoire de la grèce continentale ainsi que le département de lesbos. l'ensemble des autres îles et archipels en sont exclus, car ils ne satisfont pas aux facteurs naturels et/ou humains requis. la délimitation administrative de l'aire géographique est en outre affinée et précisée du fait que le cahier des charges présenté par les autorités helléniques mentionne des exigences impératives et cumulatives: en particulier, l'aire d'origine de la matière première est substantiellement restreinte du fait que le lait servant à l'élaboration de fromage feta doit provenir de brebis et chèvres de races locales élevées traditionnellement et dont l'alimentation doit se fonder impérativement sur la flore présente dans les aires de pâturage des régions éligibles.

Maltees

(35) l-isem "feta" huwa isem tradizzjonali mhux ġeografiku skond it-tifsira fl-artikolu 2(3) tar-regolament (kee) nru 2081/92. it-termini "reġjun" u "post" imsemmija f’dik id-disposizzjoni jistgħu jiġu nterpretati biss minn perspettiva ġeomorfoloġika u mhux amministrattiva, sa fejn il-fatturi naturali u umani inerenti fi prodott definit x’aktarx jittraxxendu l-fruntieri amministrattivi. taħt l-imsemmi artikolu 2(3), madankollu, iż-żona ġeografika inerenti fid-denominazzjoni ma tistax tkopri pajjiż sħiħ. fil-każ ta'l-isem "feta" għalhekk ġie osservat li ż-żona ġeografika definita msemmija fit-tieni inċiż ta'l-artikolu 2(2)(a) tar-regolament (kee) nru 2081/92 tkopri biss it-territorju tal-greċja ewlenija u d-dipartiment ta'lesbos; il-gżejjer u l-arċipelagi l-oħrajn huma esklużi għaliex il-fatturi naturali u/jew umani meħtieġa ma japplikawx hemm. barra dan, id-definizzjoni amministrativa taż-żona ġeografika ġiet iċċarata u żviluppata, ladarba l-ispeċifikazzjoni mogħtija mill-awtoritajiet griegi fiha rekwiżiti kumulattivi obbligatorji: b’mod partikolari, iż-żona ta'l-oriġini tal-materja prima ġie limitat b’mod sostanzjali ladarba l-ħalib użat għall-produzzjoni tal-ġobon "feta" għandu jiġi min-nagħaġ u mill-mogħoż ta'razez lokali mrobbija tradizzjonalment, li l-ikel tagħhom għandu jiġi bbażat fuq il-flora preżenti f’mergħat tar-reġjunijiet eliġibbli.

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,744,193,502 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK