Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
aussi longtemps que j`aurai ma respiration, et que le souffle de dieu sera dans mes narines,
kei te toitu tonu hoki toku ora i roto i ahau, a kei roto i oku pongaponga te wairua o te atua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j`irai chez vous quand j`aurai traversé la macédoine, car je traverserai la macédoine.
na ka haere atu ahau ki a koutou, ina tika ahau ra makeronia: e tika ana hoki ahau ra makeronia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en te célébrant, j`aurai la joie sur les lèvres, la joie dans mon âme que tu as délivrée;
ka tino hari oku ngutu ua himene ahau ki a koe: me toku wairua ano i hokona nei e koe
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et moi, quand j`aurai été élevé de la terre, j`attirerai tous les hommes à moi.
a, ki te whakairihia ake ahau ki runga ake i te whenua, maku nga tangata katoa e kukume ki ahau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
par leurs sacrifices, les infidèles s`enfoncent dans le crime, mais j`aurai des châtiments pour eux tous.
a hohonu ana te hounga o te patu a te hunga tutu; ko ahau ia te kairiri i te he o ratou katoa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
laissez-moi parler, je vous prie; et, quand j`aurai parlé, tu pourras te moquer.
tukua ahau, a ka korero hoki ahau; a ka mutu aku korero, haere tonu ta koutou tawai
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je t`instruirai et te montrerai la voie que tu dois suivre; je te conseillerai, j`aurai le regard sur toi.
ka tohutohungia koe e ahau, ka whakaakona koe ki te ara e haere ai koe; ma toku kanohi koe e arahi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
car il dit à moïse: je ferai miséricorde à qui je fais miséricorde, et j`aurai compassion de qui j`ai compassion.
i mea hoki ia ki a mohi, e tohu ahau i taku e tohu ai, e atawhai ahau ki taku e atawhai ai
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je réparerai leur infidélité, j`aurai pour eux un amour sincère; car ma colère s`est détournée d`eux.
ka rongoatia e ahau to ratou tahuri ke, ka aroha ahau ki a ratou, he mea utukore: no te mea kua tahuri toku riri i a ia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j`aurai les yeux sur les fidèles du pays, pour qu`ils demeurent auprès de moi; celui qui marche dans une voie intègre sera mon serviteur.
kei runga i nga mea pono o te whenua oku kanohi, kia noho ai ratou ki ahau: ko te tangata e haere ana i te ara tika, ka mahi tena ki ahau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
et, lorsque je m`en serai allé, et que je vous aurai préparé une place, je reviendrai, et je vous prendrai avec moi, afin que là où je suis vous y soyez aussi.
a ki te haere ahau ki te mea wahi hei tukunga ake mo koutou, ka haere mai ano ahau, a ka tango i a koutou ki ahau; kia noho ai hoki koutou ki te wahi e noho ai ahau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ainsi parle l`Éternel des armées, le dieu d`israël: voici encore ce que l`on dira dans le pays de juda et dans ses villes, quand j`aurai ramené leurs captifs: que l`Éternel te bénisse, demeure de la justice, montagne sainte!
ko te kupu tenei a ihowa o nga mano, a te atua o iharaira, tenei ake ka korerotia ano tenei kupu ki te whenua o hura, ki ona pa hoki, ina whakahokia mai ratou e ahau i te whakarau: kia manaaki a ihowa i a koe, e te nohoanga o te tika, e te maung a o te tapu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: