Je was op zoek naar: insensés (Frans - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Maori

Info

French

insensés

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Maori

Info

Frans

car vous supportez volontiers les insensés, vous qui êtes sages.

Maori

e pai ana hoki koutou, e ata hanga ana ki te hunga wairangi, he hunga whakaaro hoki koutou

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

car je portais envie aux insensés, en voyant le bonheur des méchants.

Maori

i hae hoki ahau ki te hunga whakahi, i toku kitenga i te tangata hara e kake ana

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

car la résistance des stupides les tue, et la sécurité des insensés les perd;

Maori

ko te tahuritanga atu hoki o nga kuware hei patu i a ratou; ko te ngakau warea ano hoki o nga wairangi hei huna i a ratou

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les châtiments sont prêts pour les moqueurs, et les coups pour le dos des insensés.

Maori

kua rite he whakawa mo nga whakahi, he whiu mo te tuara o nga whakaarokore

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mieux vaut entendre la réprimande du sage que d`entendre le chant des insensés.

Maori

ko te whakarongo, ina riria te he e te tangata whakaaro nui, pai atu i ta te tangata whakarongo ki te waiata a nga wairangi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comme les jambes du boiteux sont faibles, ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.

Maori

e tautau noa ana nga waewae o te kopa: he pera hoki te whakatauki i te mangai o te wairangi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la richesse est une couronne pour les sages; la folie des insensés est toujours de la folie.

Maori

hei karauna mo nga whakaaro nui o ratou taonga; ko te wairangi ia o nga kuware, he wairangi kau

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le fouet est pour le cheval, le mors pour l`âne, et la verge pour le dos des insensés.

Maori

he whiu mo te hoiho, he paraire mo te kaihe, a he rakau mo te tuara o nga wairangi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

celui qui fréquente les sages devient sage, mais celui qui se plaît avec les insensés s`en trouve mal.

Maori

haere i te taha o te hunga whakaaro nui, a ka whai whakaaro koe: ko te takahoa ia o nga kuware, ka mamae

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

comme une épine qui se dresse dans la main d`un homme ivre, ainsi est une sentence dans la bouche des insensés.

Maori

e rite ana ki te tataramoa e wero nei i te ringa o te haurangi, koia ano te whakatauki i te mangai o nga wairangi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

car comme le bruit des épines sous la chaudière, ainsi est le rire des insensés. c`est encore là une vanité.

Maori

rite tonu hoki ki te papatanga o nga tataramoa i raro i te kohua te kata a te wairangi. he horihori ano tenei

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

insensés! celui qui a fait le dehors n`a-t-il pas fait aussi le dedans?

Maori

e te hunga kuware, kihai ianei i hanga a roto e te kaihanga o waho

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

insensés et aveugles! lequel est le plus grand, l`or, ou le temple qui sanctifie l`or?

Maori

e nga kuware, e nga matapo: ko tehea te mea nui, ko te koura ranei, ko te whare tapu ranei i tapu ai te koura

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: malheur aux prophètes insensés, qui suivent leur propre esprit et qui ne voient rien!

Maori

ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa; aue, te mate mo nga poropiti wairangi, e whai nei i o ratou wairua ake, a kihai i kite i tetahi mea

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a quoi sert l`argent dans la main de l`insensé? a acheter la sagesse?... mais il n`a point de sens.

Maori

hei aha te utu i te ringa o te kuware, hei hoko i te whakaaro nui, kahore nei hoki ona matauranga

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,768,983,320 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK