Je was op zoek naar: être arrêté (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

être arrêté

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

le traitement doit être arrêté.

Nederlands

de behandeling moet worden gestaakt.

Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

leganto doit être arrêté progressivement.

Nederlands

de behandeling met leganto moet geleidelijk worden stopgezet.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

keytruda doit être arrêté définitivement :

Nederlands

keytruda moet permanent worden gestopt:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

thymanax doit être arrêté immédiatement si :

Nederlands

de behandeling met thymanax dient onmiddellijk te worden gestopt wanneer:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis en train d'être arrêté.

Nederlands

we worden gearresteerd

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

rimonabant, celui-ci doit être arrêté.

Nederlands

• epileptische aanvallen es

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

ispell semble s'être arrêté anormalement.

Nederlands

ispell werd onverwacht beëindigd.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

l'allaitement doit donc être arrêté complètement !

Nederlands

daarom mag u beslist geen borstvoeding meer geven!

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

sinon, le traitement doit être arrêté définitivement.

Nederlands

anders moet de behandeling gestopt worden.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le traitement par raptiva doit alors être arrêté.

Nederlands

in zulke omstandigheden dient de behandeling met raptiva gestopt te worden.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

le traitement doit être arrêté dans les cas suivants :

Nederlands

de behandeling dient te worden gestaakt in geval van:

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

l'allaitement doit être arrêté avant le traitement.

Nederlands

voor de behandeling dient borstvoeding te worden gestaakt.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

en cas d’ ictère, le traitement doit être arrêté.

Nederlands

als geelzucht wordt waargenomen moet de behandeling met tandemact worden gestaakt.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

l'allaitement doit être arrêté si vous prenez thymanax.

Nederlands

als u thymanax inneemt dient u de borstvoeding te staken.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en cas d’ictère, le traitement devra être arrêté.

Nederlands

indien geelzucht wordt geconstateerd, dient de behandeling te worden stopgezet.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

-- voulez-vous donc être arrêté comme son complice ? »

Nederlands

"wilt gij dan als zijne medeplichtige in hechtenis worden genomen?"

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

votre médecin décidera quand le traitement pourra être arrêté.

Nederlands

uw arts zal bepalen wanneer de behandeling gestopt kan worden.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

l’allaitement doit être arrêté pendant le traitement par tysabri.

Nederlands

borstvoeding moet worden gestaakt tijdens behandeling met tysabri.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le traitement doit être arrêté si l’atteinte pulmonaire est confirmée.

Nederlands

indien longtoxiciteit wordt bevestigd, dient de behandeling gestopt te worden.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en cas d’évènements hémorragiques majeurs, il doit être arrêté immédiatement.

Nederlands

in geval van ernstige bloedingen moet de behandeling met eliquis direct gestaakt worden.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,153,579 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK