Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
que va-t-il advenir des infrastructures?
wat zal er met de infrastructuur gebeuren?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
que va-t-il advenir de la compensation britannique?
wat gebeurt er met de britse korting?
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tertio, que doit-il advenir de la taxe de coresponsabilité?
in de derde plaats, wat moet er met de medeverantwoordelijkheidsheffing gebeuren ?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'histoire européenne nous a montré ce qui pouvait advenir.
uit de europese geschiedenis weten we waartoe dit alles kan leiden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
personne ne pouvait savoir avec certitude ce qui devait alors advenir.
niemand kon zeker weten wat er dan zou gebeuren.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
constance a disparu; quelque chose qui puisse advenir, j'irai.
constance was verdwenen; wat er ook van moge komen, ik ga.”
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
par exemple, je voudrais demander au commissaire ce qu' il va advenir de galileo.
ik geef een voorbeeld en stel daarmee tegelijkertijd een vraag aan de commissaris: hoe gaat het eigenlijk met galileo?
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
pour terminer, que va-t-il advenir des rapports de la cour des comptes?
het laatste punt betreft de overschrijding van de toegekende melkquota door italië.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il m'a demandé ce qu'il allait advenir à la réunion de l'otan.
ten eerste, ons buitenlands beleid getuigde tot dusver van te weinig eensgezindheid.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous nous demandons ce qu'il va advenir de l'emploi: telle est la grande inconnue.
wij vragen ons af waar het met de werkgelegenheid naar toe gaat: dat is de grote onbekende.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
la régénération rurale ne pourra advenir que si elle est sous-tendue par des entreprises agricoles et rurales efficaces et profitables.
efficiënt gerunde en winstgevende agrarische en landelijke bedrijven zijn van essentieel belang om het platteland nieuw leven in te blazen.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il peut également advenir qu'aucune restitution ne soit fixée et que le taux le plus bas de la restitution résulte de cette absence de fixation.
het kan ook voorkomen dat geen restitutie wordt vastgesteld en dat het laagste eenheidsbedrag van de restitutie resulteert uit het feit dat geen restitutie is vastgesteld.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a mes yeux, il mérite cet honneur pour la persévérance dont il a fait preuve en faisant advenir cette nouvelle situation alors que beaucoup parmi nous avaient abandonné tout espoir.
ik hoop dat hij in deze nieuwe situatie zijn vaardigheden zal gebmiken in dienst van het politieke herstel en dat hij met andere politieke leiders zal samenwerken aan een nieuw noord-ierland en nieuwe verhoudingen op het eiland.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en mars dernier, j'ai écrit au président du parlement pour lui demander ce qui allait advenir de la première session d'octobre.
handelingen van het europese parlement
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vous savez tous qu'il est souvent demandé ici que l'union européenne puisse parler d'une seule voix pour que cela puisse advenir.
u weet allemaal hoe vaak wij hier al hebben gevraagd dat de europese unie daarom met een stem zou spreken.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
il pourrait également advenir qu'aucune restitution ne soit fixée et que le taux le plus bas de la restitution résulte également de la non-fixation d'une restitution.
het kan ook voorkomen dat geen enkele restitutie wordt vastgesteld en dat de laagste restitutie wordt bepaald nadat geen restitutie is vastgesteld.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c’ est cette double volonté qui, à mon sens, fera gagner l’ europe multiculturelle que nous souhaitons voir advenir avec l’ adhésion de la turquie.
ik denk dat met dit dubbele streven het multiculturele europa zal zegevieren dat wij met de toetreding van turkije tot stand wensen te zien komen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la poste stipule dans ses conditions générales et/ou particulières un règlement concernant ce qu'il doit advenir des correspondances refusées ou qui n'ont pu être distribuées conformément aux dispositions du présent arrêté.
de post bepaalt in haar algemene en/of bijzondere voorwaarden een regeling voor wat gebeurt met geweigerde postzendingen of die welke niet overeenkomstig de bepalingen van dit besluit konden uitgereikt worden.
- le rôle dissuasif joué par la simple menace d'un retour à une situation d'offre excédentaire, l'expérience de 1995 montrant ce qui pourrait advenir si une guerre des capacités était déclenchée;
in de derde plaats blijkt eveneens uit de stukken dat verschillende kleine touroperators blijk hebben gegeven van hun bedoeling om hun marktaandeel te verbeteren, waaruit kan worden afgeleid dat zij in elk geval zeer geneigd zijn om snel de kansen te grijpen die voortvloeien uit capaciteitsbeperkingen van de kant van de grote touroperators die niets te maken hebben met de te verwachten ontwikkeling van de vraag.