Je was op zoek naar: afin de faire bref procès à (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

afin de faire bref procès à

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

mon intention ici n'est pas de faire le procès des

Nederlands

het kan niet dat een lid-staat zijn nationale regeling in de raad toepast.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dès lors, je vais essayer de faire bref.

Nederlands

daarom zal ik proberen om het kort te houden.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

3.2 afin de faire face à ces problèmes, la commission propose:

Nederlands

3.2 om dergelijke problemen het hoofd te bieden heeft de commissie voorstellen ingediend voor:

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il convient de faire ici un bref rappel historique.

Nederlands

is onze doel stelling uitsluitend een op onszelf gerichte machts- en welvaartspolitiek?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

afin de faire la clarté à ce propos, je vais essayer de systématiser.

Nederlands

ter wille van de duidelijkheid wil ik toch maar eens proberen alles op een rijtje te zetten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Frans

afin de faire face à ce phénomène, deux actions de rationalisation ont été entreprises.

Nederlands

om op deze ontwikkeling in te spelen, zijn twee rationaliseringsacties gestart.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous avons déjà suggéré de faire publier des procès-verbaux du conseil.

Nederlands

hel in de praktijk brengen van het subsidiariteitsbeginsel dient ook voor alle communautaire instellingen een prioriteit te zijn, uiteraard zonder hun onderlinge evenwicht te ver storen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

resolus également à améliorer la coopération internationale afin de faire face à ce phénomène,

Nederlands

vastbesloten om de internationale samenwerking met het oog op het bestrijden van dit verschijnsel eveneens te verbeteren,

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

des détours importants sont donc faits afin de faire le plein.

Nederlands

er wordt dus veel omgereden om te tanken.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

titutions communautaires, afin de faire face au défi de l'élargissement.

Nederlands

weerspiegelen zich in de onderhandelingen van de tokioronde in het kader van de gatt.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bref, rien de nouveau et sans vouloir faire de procès particulier à qui que ce soit, je trouve cela très regrettable.

Nederlands

kortom, niets nieuws en, zonder ook maar iemand met de vinger te willen wijzen, vind ik dit heel betreurenswaardig.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

elle doit être mise en œuvre à temps afin de faire sentir ses effets.

Nederlands

de maatregel zal echter tijdig moeten worden ingevoerd om nog effect te kunnen sorteren.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cela doit être dit très clairement afin de faire apparaître nettement ce dont nous débattons.

Nederlands

niet alleen de samenwerking op het vlak van binnenlandse zaken, justitie en buitenlands beleid heeft een weerslag maar er moet ook veel belang gehecht worden aan het beleid op het gebied van onderwijs, opleiding en jongeren.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les femmes noires vénézuéliennes se sont regroupées afin de faire reconnaître leurs droits.

Nederlands

in venezuela hebben de zwarte vrou­wen zich verenigd, ten einde voor hun rechten op te komen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la campagne électorale européenne de 1994. il ne s'agit pas ici de faire le procès de la commission.

Nederlands

ten eerste: het is bekend dat er op topconferenties besluiten zijn genomen over onder andere de bezetting door turkse troepen van een lidstaat van de vn en over schending van het internationale recht.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

veillez à prévoir suffisamment de temps afin de préparer et de faire l'injection.

Nederlands

zorg ervoor dat u voldoende tijd beschikbaar hebt om de injectie te voltooien.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je me permettrai de faire un bref commentaire sur les conséquences du retrait du royaume-uni.

Nederlands

ik wilde nu nog kort even terugkomen op de gevolgen van de opting-out van groot-brittannië.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il a fallu deux ans pour en arriver là. permettez­moi de faire juste un bref rappel des faits.

Nederlands

dat kan heel onopzettelijk gebeuren: als iets met nieuwe woorden wordt gezegd, kan er natuurlijk ook iets nieuws in de tekst sluipen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

afin de faire davantage connaître jev auprès des chefs d'entreprise, une "facilité promotion"

Nederlands

teneinde meer bekendheid te geven aan jev onder de bedrijfsleiders, is een "promotiefaciliteit" goedgekeurd197en zijn door heel europa verscheidene seminars georganiseerd.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

en conséquence, monsieur roubatis, la recommandation que vous venez de faire à l'instant apparaîtra également au procès-verbal.

Nederlands

anders zullen die zaken die wij hebben trachten te bereiken op het punt van de mensenrechten en de vrijheid van meningsuiting ernstig ondermijnd worden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,067,938 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK