Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
et les modifications amenées par le règlement entré en vigueur le 1er novembre n'ont rien amélioré.
juist over die te kiezen methode is nu heel veel verwarring ontstaan.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le pouvoir de la bureaucratie oblige les gens à demander des autorisations, lesquelles sont voulues et amenées par la corruption.
door de macht van het papierwerk worden mensen gedwongen om vergunningen en toestemmingen aan te vragen en dat is een ideale voedingsbodem voor corruptie.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
2.3.15 les personnes en grave difficulté économique peuvent y avoir été amenées par le surendettement ou s'être surendettées en raison de leurs difficultés.
2.3.15 ernstige economische problemen kunnen ontstaan door een boven het hoofd gegroeide schuldenlast maar andersom kan ook, nl. dat de te grote schuldenlast is ontstaan uit economische moeilijkheden.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'eau amenée par ce système dessert bien sûr les stations bal
dit draagt bij tot de verscheidenheid van de activiteiten die een direct gevolg van dit project zijn.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aux philippines, les compte-rendus des médias ont cité les semaines de pluies diluviennes amenées par un front froid comme cause immédiate des crues et glissements de terrain massifs.
de media in de filipijnen voerden weken van zware regenval als gevolg van een koufront aan als de directe oorzaak van de massale overstromingen en aardverschuivingen.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les appareils d'éclairage amenés par les centres de réutilisation;
de door de hergebruikscentra aangevoerde verlichtingstoestellen;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans les deux cas, les transvasements d'eau potable amenée par canalisations sont exclus.
in beide gevallen is overbrenging van via leidingen aangevoerd drinkwater uitgesloten.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comme le prouve la situation des économies les plus performantes dans le monde, les potentialités amenées par le double phénomène de mondialisation et de révolution technologique permettent d'améliorer radicalement la compétitivité, à condition que les législateurs et les régulateurs réagissent de manière adéquate.
zoals de best presterende economieën van de wereld laten zien, kunnen mondialisering en technologische verandering tot een radicale verbetering van het concurrentievermogen leiden, op voorwaarde dat wet- en regelgevers goed hierop inspelen.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hier, monsieur lamfalussy a décrit la révolution fondamentale amenée par l'union monétaire en europe.
het instrument dat het voorzitterschap heeft voorgesteld vormt een belangrijke stap vooruit.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est pourquoi la plupart des installations comptent largement sur l'eau amenée par les bateaux ravitailleurs.
dergelijk water is afkomstig uit voorraden die door de nationale waterautoritei ten zijn gezuiverd en beantwoordt gewoonlijk aan de norm die is vastgesteld in rapport nr. "71, the bacteriological examination of water supplies (het bacteriologisch onderzoek van watervoorraden), dat werd uitgegeven door her majesty's stationery office.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
2 pour les espaces des machines, la quantité de gaz carbonique amenée par le tuyautage doit être suffisante pour fournir un volume de gaz libre égal au moins au plus grand des deux volumes suivants :
2 de hoeveelheid mee te voeren kooldioxide in ruimten voor machines moet zo groot zijn dat de beschikbare hoeveelheid vrij gas een volume heeft dat ten minste gelijk is aan de grootste van de volgende hoeveelheden :
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
(d) intimidation d'un membre ou agent de la cour, entrave à son action ou trafic d'influence afin de l'amener, par la contrainte ou la persuasion, à ne pas exercer ses fonctions ou à ne pas les exercer comme il convient;
(d) hinderen, intimideren of frauduleus beïnvloeden van een lid of van een ambtenaar van het hof teneinde hem te dwingen of over te halen zijn taken niet of op onjuiste wijze te vervullen;
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.