Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
si la promesse de vendre a été faite avec des arrhes, chacun des contractants est maître de s'en départir.
indien bij de verkoopbelofte handgeld is gegeven, is ieder van de contractanten vrij van de verkoopbelofte af te zien :
en cas de décès d'une femme sans enfant, la famille pouvait également réclamer au mari le versement du montant de la dot et des arrhes.
als een vrouw kinderloos stierf, kon haar familie de tegenwaarde van de bruidsschat en het handgeld dat de man gegeven had, van hem terugeisen.
le montant maximum du prêt est limité à la différence entre le prix de vente global du bien et le total formé par la prime à l'acquisition de la région et les arrhes.
het maximumbedrag van de lening is beperkt tot het verschil tussen de globale verkoopprijs van het goed en de som van de aankooppremie van het gewest en de aanbetaling.
au moment où l'acquéreur signe un contrat de "time-share", il est uniquement tenu de verser des arrhes.
op het tijdstip waarop de koper de timesharing-overeenkomst ondertekent, zou hij alleen verplicht moeten zijn een aanbetaling te doen.
les conservateurs britanniques de cette assemblée tiennent véritablement beaucoup à ce que le public conserve la possibilité de verser des arrhes lors d'une réservation directe et d'une confirmation de réservation.
de britse conservatieven in dit huis hechten er zeer veel waarde aan dat het publiek aanbetalingen kan doen wanneer het een rechtstreekse reservering doet en bevestigt.
en effet, le versement d'arrhes lors des réservations dans le secteur du tourisme est généralement accepté et n'a rien à voir avec les pratiques répréhensibles utilisées dans la vente de produits à distance.
immers aanbetalingen vóóraf bij boekingen in de toeristische sector zijn algemeen aanvaard en verschillen volstrekt van kwalijke praktijken bij verkoop van produkten op afstand.
en france, tout versement que vous pourriez effectuer est considéré comme arrhes, excepté si le bon de commande spécifie qu'il s'agit d'un acompte.
in frankrijk wordt iedere betaling die u eventueel verricht als handgeld beschouwd, behalve als op de bestelbon staat dat het een aanbetaling betreft.
si le bail fait sans écrit n'a encore reçu aucune exécution, et que l'une des parties le nie, la preuve ne peut être reçue par témoins, quelque modique qu'en soit le prix, et quoiqu'on allègue qu'il y a eu des arrhes données.
indien een huur die zonder geschrift is aangegaan, nog op generlei wijze is ten uitvoer gebracht, en een van de partijen die ontkent, kan het bewijs door getuigen niet worden toegelaten, hoe gering de huurprijs ook is, en hoewel men aanvoert dat er handgeld is gegeven.