Je was op zoek naar: complaisant (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

complaisant

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

dispositif complaisant à centre déporté

Nederlands

passief aanpasmechanisme van een grijper

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

il est extrêmement complaisant et naïf de ne pas reconnaître ce fait.

Nederlands

als we het produceren van filmprodukten die, zoals de amerikaanse concurrerend zijn op wereldmarkten, meer beschouwen in termen van het bouwen van vliegtui-

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

j'estime que le ton de ce débat a été excessivement complaisant.

Nederlands

ik vind dat de teneur van dit debat veel te zelfgenoegzaam is.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

-- vous êtes un mari complaisant, mon cher monsieur bonacieux!» dit le cardinal.

Nederlands

--„gij zijt een zeer toegevend echtgenoot, mijn waarde heer bonacieux!” zeide de kardinaal.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

1.2 À ce stade, il serait toutefois totalement déplacé de tenir un discours complaisant.

Nederlands

1.2 toch is zelfgenoegzaamheid niet op zijn plaats.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le rapport tente de n' être ni trop alarmiste ni trop complaisant sur la situation des systèmes de pension.

Nederlands

met ons verslag willen we geen onnodige paniek zaaien, maar we willen ook niet achterover leunen als we kijken naar de situatie waarin de pensioenstelsels zich bevinden.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

le pouvoir a été complaisant envers les accusations contre les artistes, alimentant par là les tensions et divisions dans la société tunisienne.

Nederlands

de regering zag de aantijgingen jegens de kunstenaars door de vingers, wat zorgde voor nog meer spanning en tegenstellingen in de tunesische maatschappij.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

- un gouvernement qui ne peut pas protéger ses citoyens ou est incapable de le faire doit partir... ou est complaisant doit partir aussi.

Nederlands

- een regering die haar burgers niet beschermt of daar niet toe in staat is, moet opstappen...en een regering die zich ernaar voegt ook.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

j'espère donc, monsieur le commissaire, que vous vous montrerez complaisant à l'égard des amendements nos2, 7 et 8.

Nederlands

maar de juridische commissie van het parlement heeft tijd nodig om de zaak voor te bereiden en daarom wil ik op initiatief van mijzelf als rapporteur en de heer collins als voorzitter van de milieucommissie het parlement vragen het voorstel voor een richtlijn betreffende afval terug te verwijzen naar de commissie.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

2.4 en interposant un assujetti complaisant dans la transaction communautaire, l'on obtient un système triangulaire illégal qui simule ainsi une double cession du bien.

Nederlands

2.4 door een bereidwillige derde toe te voegen aan de communautaire handelstransactie, ontstaat een illegale drieledige keten waarin het goed tweemaal wordt overgedragen.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

par conséquent, lors du vote, nous portons un jugement moins complaisant sur ce type d' amendements que s' ils nous avaient été proposés au sein de la commission.

Nederlands

daarom onderwerpen wij dergelijke voorstellen bij de stemming dan ook aan een strengere beoordeling, dan wij zouden hebben gedaan als de voorstellen in de commissie waren gedaan.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

il est tout à fait paradoxal que les institutions de cette union européenne soient en train de devenir, au fond, le chausse-pied complaisant d' une mondialisation sans retenue et sans conscience.

Nederlands

het is volstrekt paradoxaal dat de instellingen van deze europese unie in feite de gewillige handlangers van een genadeloos en gewetenloos globaliseringsproces aan het worden zijn.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

   .- monsieur le président, je dois dire que, dans la déclaration du conseil comme dans celle de la commission, je détecte un aspect complaisant plutôt inquiétant.

Nederlands

mijnheer de voorzitter, ik moet helaas constateren dat zowel uit de verklaring van de raad als uit die van de commissie een zorgwekkende passiviteit spreekt.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

je pense que notre assemblée adopte une attitude beaucoup trop complaisante dans ses rapports avec les marchés publics.

Nederlands

er wordt in ons parlement naar mijn mening veel te slordig omgesprongen met de uitvoering van overheidsaankopen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,782,116,539 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK