Je was op zoek naar: désolée peux tu encore modifier (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

désolée peux tu encore modifier

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

circularité détectée

Nederlands

rondlopen gedetecteerd

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

définir ici la méthode utilisée pour modifier la casse des noms de fichiers.

Nederlands

stel hier de wijze van het wijzigen van hoofd-/kleine letters in voor namen van afbeeldingsbestanden.custom image renaming

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

définir une couverture personnalisée...

Nederlands

stel aangepaste albumhoes in...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vérification de l'orthographe désactivée

Nederlands

spellingcontrole: uit

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

désolé, il est impossible de renommer les polices.

Nederlands

helaas, u kunt lettertypen niet hernoemen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

désolé, il n'y a pas de profil embarqué

Nederlands

helaas, er is geen ingebed profiel beschikbaar

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

désolé, aucun profil n'a été sélectionné

Nederlands

helaas, er zijn geen profielgegevens

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

démarrer le chronométrage de la tâche sélectionnée

Nederlands

start het bijhouden van de geselecteerde taak

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

désolé, ce format de fichier n'est pas pris en charge.

Nederlands

helaas, dit formaat wordt niet ondersteund.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cochez cette option pour inclure la description détaillée de chaque élément.

Nederlands

selecteer deze optie om een gedetailleerde beschrijving van iedere activiteit op te nemen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

définir la façon dont digikam crée automatiquement les albums lors du transfert.

Nederlands

bepaal hoe digikam automatisch albums aanmaakt bij het downloaden.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

définit par défaut la dernière imprimante utilisée dans l' application

Nederlands

& laatstgebruikte printer in toepassing onthouden

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

l'élément %1 n'est pas défini dans cette portée.

Nederlands

element %1 is niet is niet gedefinieerd in deze scope.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

corruption du cache imap détectée dans le dossier %1. annulation de la copie des messages.

Nederlands

de imap-cache in map %1 blijkt corrupt te zijn. het kopiëren van de berichten is afgebroken.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

utilisez la liste déroulante encodage, située en bas de l'affichage ouvrir un fichier de la barre latérale.

Nederlands

Één manier om de codering in te stellen is het combinatieveld codering instellente gebruiken, dat zich aan de onderkant bevindt van de weergave bestand openenvan de zijbalk.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le filtre sera déclenché avant que le message soit envoyé et affectera donc la copie locale et le message envoyé. ceci est nécessaire lorsque la copie du destinataire doit aussi être modifiée.

Nederlands

het filter zal in gang worden gezet voorhet bericht wordt verzonden en het zal effect hebben op beide, de locale kopie en de verzonden kopie van het bericht. dit is vereist als het nodig is de kopie van de ontvanger ook te wijzigen.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

déposez un ou des fichiers ici, ou cliquez sur le bouton pour ouvrir un sélecteur de fichiers. laissez ce champ vide pour utiliser l 'entrée standard.

Nederlands

versleep bestanden hier naar toe of gebruik de knop om een bestandsdialoogvenster te openen. laat het leeg voor lt;stdingt;.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le type d'option. ceci détermine comment l'option est présentée graphiquement à l'utilisateur.

Nederlands

het type optie. dit bepaalt hoe de optie grafisch wordt aangeboden aan de gebruiker.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

envoyer le courrier électronique à l'adresse désirée avec le fichier pointé par l'url comme pièce jointe.

Nederlands

bericht sturen naar 'address' resp. bestand waar de 'url' naar verwijst als bijlage bijsluiten

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

%1 n'est pas dans les déclarations d'attributs dans la portée. notez que l'importation de la fonctionnalité d'importation de schémas n'est pas prise en charge.

Nederlands

%1 is niet in de 'in-scope' attribuutdeclaraties. merk op dat de schema-importfunctie niet wordt ondersteund.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,794,759,259 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK