Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
les délais de traitement des plaintes ont également été raccourcis afin de garantir des solutions rapides dans un temps raisonnable.
ook zijn de periodes voor het effectief behandelen van klachten verkort om snelle oplossingen binnen een redelijke tijd te verzekeren.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les effets des accords individuels concernant les limites de la garantie, les montants exonérés et les délais de garantie sont difficiles à quantifier.
de gevolgen van de afzonderlijke overeenkomsten voor de aansprakelijkheidsgrenzen, de belastingvrije bedragen en de garantietermijnen laten zich slechts moeilijk kwantificeren.
Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
madame le président, dans la plupart des États membres, il existe déjà une législation sur les délais de garantie et les droits du consommateur.
mevrouw de voorzitter, in de meeste lidstaten bestaat al wetgeving over garantietermijnen en rechten van de consument.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ensuite à cause des délais de garantie, qui varient de 6 mois à 6 ans et plus selon les pays à l'intérieur de l'union européenne.
nadien kunnen er problemen rijzen met betrekking tot de termijn van de garantie, die uiteenloopt van 6 maand tot 6 jaar en meer, al naar het land van de europese unie.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
délai de garantie: entretien, réparation et remplacement ment
garandctermijn: onderhond, herstelling en vervanging
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
délai de garantie de taux et délai de validité de l'offre
waarborgtermijn voor de rentevoet en geldigheidstermijn voor het aanbod
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la proposition de directive omet également de déterminer si le délai de garantie légale repart de zéro après une réparation ou un remplacement.
de ontwerp-richtlijn geeft evenmin antwoord op de vraag of na een reparatie resp. vervanging de garantietermijn weer van voren af aan begint te lopen.
il est également nécessaire de prévoir une retenue de garantie afin de couvrir le délai de responsabilité, conformément à la pratique établie dans ces secteurs.
tevens dient te worden voorzien in een waarborgsom voor de duur van de termijn van contractuele aansprakelijkheid, overeenkomstig hetgeen gebruikelijk is in deze sectoren.
le pouvoir adjudicateur peut autoriser l'adjudicataire à réparer à ses frais les produits avariés au cours du délai de garantie.
de aanbestedende overheid kan toelaten dat hetgeen tijdens de waarborgtermijn werd beschadigd, door de aannemer op eigen kosten wordt hersteld.
ce procès-verbal doit être dressé avant l'expiration du délai de garantie et notifié à l'adjudicataire dans un délai de trente jours de calendrier.
dat proces-verbaal moet vóór het verstrijken van de waarborgtermijn worden opgemaakt en binnen dertig kalenderdagen aan de aannemer worden betekend.
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.