Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
le présent accord peut être dénoncé par les parties contractantes.
deze overeenkomst kan door de overeenkomstsluitende partijen worden beëindigd.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'accusé de réception est dénoncé par le greffier aux parties.
het ontvangstbewijs wordt door de griffier ter kennis gebracht van de partijen.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dans ce cas, le contrat peut être dénoncé par dsw avec effet immédiat.»
in dit geval kan dsw het contract met onmiddellijke werking opzeggen.".
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
il peut être dénoncé par les parties signataires moyennant un préavis de six mois francs.
ze kan door de ondertekenende partijen opgezegd worden mits inachtneming van een opzegtermijn van zes volle maanden.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le présent accord peut être dénoncé par notification écrite à l'autre partie.
deze overeenkomst kan worden opgezegd door schriftelijke kennisgeving aan de andere partij.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le présent accord peut être dénoncé par chaque partie contractante moyennant un préavis de six mois.
deze overeenkomst kan door elke partij worden opgezegd met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'accord peut être dénoncé par chacune des parties contractantes moyennant un préavis de six mois.
deze verboden of beperkingen mogen echter geen middel tot willekeurige discriminatie, noch een verkapte beperking van de handel vormen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'accord peut être dénoncé par chacune des parties contractantes moyen nant un préavis de six mois.
de overeenkomst kan door elke partij worden opgezegd met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le présent accord peut être dénoncé par l’une des parties contractantes qui en informe l’autre.
deze overeenkomst kan door elk van de overeenkomstsluitende partijen worden beëindigd door de andere overeenkomstsluitende partij daarvan in kennis te stellen.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
car ce transfert modal n'est qu'un leurre dénoncé par bon nombre d'experts et praticiens.
omdat die modale verschuiving volgens veel deskundigen en praktijkmensen slechts een utopie is.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le présent accord peut être dénoncé par l’une des parties contractantes qui en informe l’autre partie contractante.
deze overeenkomst kan door elk van de overeenkomstsluitende partijen worden beëindigd door de andere overeenkomstsluitende partij daarvan in kennis te stellen.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes.
zij is gesloten voor onbepaalde duur.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle peut être dénoncée par chacune des parties aux conditions suivantes :
zij kan door elk van de partijen worden opgezegd onder volgende voorwaarden :
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
elle peut être dénoncée par chacune des parties dans les conditions suivantes :
zij kan door elk van de partijen worden opgezegd, onder volgende voorwaarden :
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
la commission ne connaît pas les faits dénoncés par l'honorable parlementaire.
de commissie is niet op de hoogte van de door de geachte afgevaardigde aan de kaak gestelde feiten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la différence de traitement dénoncée par la partie requérante n'est pas démontrée.
het door de verzoekende partij aangevoerde verschil in behandeling is niet aangetoond.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cette triste réalité, régulièrement dénoncée par le parlement européen (cf tpe fév.
de onderhandelaars gaan met voldoende wisselgeld op zak terug naar genève.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de tels abus devraient être dénoncés par les citoyens auprès de leur caisse nationale d’assurance maladie.
burgers dienen zulke gevallen aan te geven bij hun nationale ziektekostenverzekeringsautoriteiten.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
autres bastions masculins dénoncés par elle: politique, justice, milieu des affaires et écoles supérieures.
zij voegt enaan toe dat lij dit nythme vnouwen pas in het jaan 2230 de helfit van de venantwoondelijke fiunciies zullen lekleden.