Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ce projet :
dat project :
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous y avons répondu en lançant ce livre vert.
het groenboek is ons antwoord daarop.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je termine, monsieur le président, en lançant un appel pour que nous votions tous ce projet de décision.
wat de resoluties betreft, daar hoef ik u niet aan helpen herinneren: de bezettingsmacht moet uit cyprus vertrekken en de besluiten van de verenigde naties moeten ten uitvoer worden gelegd.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la commission a fortement soutenu la répartition en lançant et en dirigeant le projet pilote.
door het proefproject te starten en te sturen heeft de commissie de overbrenging krachtig ondersteund.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en lançant des campagnes de prévention des blessures.
letselpreventiecampagnes te starten.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
une erreur s'est produite en lançant %1.
de volgende fout is opgetreden tijdens het uitvoeren %1.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de plus, en lançant de nouvelles page 12 i bei information
en door nieuwe earn's met andere vervaldata uit te geven zal pagina 12 i eib mededelingen 21999
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je terminerai, madame le président, en lançant deux appels.
de heer woltjer (s). — de rapporteur heeft gelijk het is absoluut in strijd met datgene wat we nu net in de verordeningen bepaald hebben, dus ik begrijp ook niet dat het niet ingetrokken wordt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en lançant cette campagne, m. dalli a déclaré: «
bij de start van de campagne zei commissaris dalli: "
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
dès lors, il a conclu en lançant un appel au dialogue permanent.
tot slot riep hij dan ook op tot een permanente dialoog.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en lançant des études, des recherches comparatives et des projets de coopération.
de aanzet te geven tot studies, vergelijkend onderzoek en samenwerkingsprojecten.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il est souvent possible de parvenir à une amélioration en augmentant le rendement des dépenses plutôt qu' en lançant un projet tout à fait nouveau.
het zorgen voor een doeltreffender kosten-batenverhouding in bestaande activiteiten is vaak beter dan het beginnen met een geheel nieuw project.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
je voudrais terminer en lançant un double appel aux délégations nationales et aux groupes.
de consumenten hebben recht op een zo goed mogelijk product.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en lançant une attaque aérienne, nous allons encourager tous ces groupes à monter au créneau.
een luchtaanval zal al deze groepen opnieuw stimuleren tot acties.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
[41] la commission a examiné ce dernier aspect en lançant une enquête en 2002.
[41] de commissie heeft laatstgenoemd aspect aangepakt met een in 2002 van start gegaan onderzoek.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
monsieur le président, je termine en lançant un appel pour une plus grande ouverture vers les citoyens.
ten slotte: ik vind het niet eerlijk om te zeggen dat de commissie in het ene oog een ecuteken heeft en in het andere een dollarteken.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en lançant ce débat, la commission espère mettre au jour une vision commune de la cohésion territoriale, ainsi que des solutions européennes communes.
met de opening van het debat hoopt de commissie te komen tot een gemeenschappelijk concept inzake territoriale cohesie en tot gezamenlijke europese conclusies.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en lançant la conférence européenne, cette présidence a adopté un projet extrêmement ambitieux; je pense qu'il est juste de dire que son ambition a porté ses fruits.
in dat verband, mijnheer von wogau, wil ook ik een suggestie doen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aujourd'hui, nous intensifions nos efforts en lançant un nouveau programme global pour une réglementation affûtée et performante.
vandaag schroeven wij onze inspanningen op met de lancering van een nieuw, grootschalig programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elle a comblé cette lacune en lançant, en décembre 1992, l'observatoire pour la petite et moyenne entreprise.
steeds meer spelen de eic de rol van helper en raadgever.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: