Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je l'ai déjà expliqué à plusieurs reprises.
ten eerste is dat onze relatie met de oosteuropese landen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
j’ ai plusieurs questions.
ik heb een aantal vragen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
or, j' ai plusieurs inquiétudes.
ik heb daarbij echter een aantal zorgen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai évoqué plusieurs aspects.
ik heb een aantal aspecten behandeld.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
toutefois, j' ai plusieurs objections.
toch heb ik een aantal bezwaren.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai plusieurs demandes de parole.
verschillende afgevaardigden hebben het woord gevraagd.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j’ ai plusieurs questions complémentaires.
ik heb nog een aantal aanvullende vragen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai dû transiter par plusieurs aéroports.
ik heb via verschillende luchthavens moeten vliegen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j’ ai reçu plusieurs questions orales.
er zijn verscheidene mondelinge vragen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
cela a été expliqué à plusieurs reprises.
dat hebben wij hier al meermaals gehoord.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai déjà évoqué plusieurs fois dans ce contexte notre discussion au sein de la convention.
ik heb in dit verband al herhaaldelijk op onze discussie in de conventie gewezen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
-- plusieurs fois, répondit fix.
"verscheidene malen," antwoordde fix.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
j' ai rencontré personnellement yawovi agboyibo plusieurs fois dans son point d' attache.
ik heb yawovi agboyibo meerdere keren persoonlijk ontmoet in zijn thuishaven.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai expliqué à plusieurs reprises la manière dont la commission a l' intention de traiter ce dossier.
ik heb diverse malen uitgelegd hoe de commissie van plan is met dit dossier aan de slag te gaan.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
monsieur posselt, j' ai déjà expliqué que nous sommes cette fois-ci confrontés à une situation très difficile.
mijnheer posselt, ik heb zojuist al uitgelegd dat wij deze keer in een moeilijke situatie verkeren.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai posé cette question à la commission à plusieurs reprises. la dernière fois était hier.
ik heb deze vraag al verschillende keren aan de commissie voorgelegd, zelfs gisteren nog.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai entendu dire plusieurs fois, que notre collègue haarder était cher à certains d' entre nous.
ik heb diverse malen gehoord dat mijnheer haarder zo'n beminnelijke collega is geweest.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai voyagé en palestine plusieurs dizaines de fois depuis 1968, et j' ai vu d' innombrables maisons détruites.
ik ben sinds 1968 tientallen malen in palestina geweest en ik heb talloze opgeblazen palestijnse huizen gezien.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
j' ai d'ailleurs écrit plusieurs fois à la commission sur ce point, malheureusement sans vraiment obtenir des réponses satisfaisantes.
ik heb de commissie overigens meerdere malen hierover geschreven, maar daar heb ik jammer genoeg nooit echt bevredigend antwoord op gekregen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
cela s'explique par plusieurs raisons.
3.6 plannen voor bestuurlijke hervormingen
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: