Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je me vois donc obligé de vous inviter à conclure.
hiermee herhaal ik ons gunstige advies over het verslagweber.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je me réveille
ik word wakker
Laatste Update: 2020-06-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je me baissai.
ik bukte.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je me sens donc obligé de tirer la sonnette d'alarme.
milieubeheer, volksgezondheid consumentenbescherming
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je me vois obligé de corriger mon préjugé et je voterai ce rapport.
in het betrokken begrotingsjaar bleek het er echter altijd weer op uit te lopen dat er aanmerkelijk veel meer geld naar het landbouwgedeelte ging dan door de begrotingsautoriteiten was vastgesteld.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le deuxième thème majeur que je me sens obligé de souligner concerne la yougoslavie.
het idee hierachter is heel eenvoudig, net zo eenvoudig als dat het moeilijk bleek om ons er van doordrongen te doen zijn.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je me sens obligé de m'arrêter un peu plus longuement sur un point politique.
toch staat de begrotingsprocedure zoals we ze nu ken nen een onontbeerlijke rationalisatie van de budget taire keuzes in de weg.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sur ce point, je me vois malheureusement obligé de passer à des considérations plutôt personnelles...
het is helaas noodzakelijk om nu een beetje persoonlijk te worden...
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
injure, l'expression est forte, mais je me vois obligé de l'utiliser.
hoe lang dat nog duurt durf ik niet te zeggen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
au troisième rappel à l'ordre je me verrai obligé de vous expulser de la salle.
ik verzoek de boden de heer gollnisch buiten de zaal te brengen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je me vois néanmoins obligé de restreindre énergiquement cette constatation en ce qui concerne un point particulier.
dat zijn de grenzen van het enquêterecht van het europees parlement; kwesties van politieke aard vallen hier dus ondermeer buiten.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la communication de la commission comporte néanmoins un certain nombre de lacunes que je me suis vu obligé de commenter.
helaas is gebleken dat de mededeling van de commissie een aantal gebreken vertoont, wat mij tot mijn spijt noodzaakte tot commentaar.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
face à d'autres problèmes, je me vois obligé de donner, une fois de plus, cette même réponse.
er zijn andere problemen waar over ik weer hetzelfde moet zeggen als reeds zo vaak tevoren.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je me sens obligé de rappeler à mes collègues, mais surtout au représentant du conseil, le contexte historique de cette notion.
ik geloof dat de raad op een gegeven moment tot daden zal moeten overgaan in plaats van slechts de mond vol hebben van het idee van een samenhangende gemeenschap.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ma foi, en qualité de neveu dévoué, je me crûs obligé de manger pour lui, et même pour moi. ce que je fis en conscience.
in mijne hoedanigheid van liefhebbenden neef meende ik inderdaad verplicht te zijn om voor hem en mij te eten, hetgeen ik ook met de grootste nauwgezetheid deed.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tant pour des raisons de principe que pour des raisons pratiques, je me suis vu obligé de voter contre les amendements au texte proposé par la commission.
zowel om principiële als om praktische redenen heb ik me gedwongen gevoeld een stem uit te brengen tegen de amendementen op het voorstel van de commissie.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
difficile, mais je me sens, en conscience, obligée de la poser.
nationale wetenschappelijke schema's, de onderzoekers zelf.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
quand j'entends des propos aussi débiles, je me sens obligé de parler d'un événement qui vient tout juste de se produire.
het verheugt me dan ook commissaris christophersen te horen zeggen dat de commissie met haar ontwerp de sanering van de communautaire financiën beoogt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
en conséquence, je me vois obligé — et je le regrette — de demander le rejet des amendements nos1, 2 et 3 à la proposition sur le mercure.
als wij het inkomen van 1980 op 100 stellen, zien wij dat het gemiddelde landbouw inkomen in de laatste vier jaar in reële termen bijna 14
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
de clercq (ldr). — (nl) monsieur le président, je me vois obligé d'appuyer la demande de mme peijs.
de heer lane (rde). - (en) mijnheer de voorzitter, ik wil daar even verder op ingaan.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: