Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
je n'en ai pour ma part jamais eu connaissance.
raad, commissie en parlement, de zaak dan aanpakken en zo snel mogelijk tot een goed einde brengen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je n'en ai cependant pas été informé.
daar kan een lijst van worden opgemaakt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je n'ai jamais été pour sparte mais plutôt pour athènes.
een gedeelte van de oppositie zegt nu al dat het bovengenoemde akkoord slechts een gedeeltelijk akkoord is, een akkoord dat alleen geldig zal zijn indien de regering van fatos nano alle tot nu toe door haar genomen maatregelen annuleert.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-- je n’ai jamais été mieux, même dans mon cabinet.
"ik heb het nooit gemakkelijker gehad, zelfs niet in mijn studeervertrek.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
je n'en ai pas la prétention.
ik wil mij niets aanmatigen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je ne suis pas chasseur et ne l'ai jamais été.
met sommige ervan, zoals de nationale vereniging voor de verdediging van de traditionele franse jacht, werk ik al tien jaar samen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-- mais, monseigneur, je n'en sais rien; je ne l'ai jamais vue.
--„maar, uwe excellentie! ik weet er niets van, ik heb haar nooit gezien.”
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je n'ai jamais été particulièrement intéressée par la politique mais ça touche la pologne.
ik ben nooit zo geïnteresseerd geweest in politiek, maar dit gaat over polen.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
d'ailleurs, je n'en ai pas le temps.
ik heb daar overigens ook niet de tijd voor.
Laatste Update: 2014-04-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-- et pour mon compte, je n’en ai jamais rencontré, répondit ayrton.
"en ik heb er nooit een ontmoet," voegde ayrton er bij.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
je n'évoquerai pas — parce que je n'en ai
ik heb geen vertrouwen in een trilaterale ontmoeting als de bilaterale al geen enkel resultaat heeft opgeleverd.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
apolinário dire que je n'en ai encore rien remarqué.
ii. een beschikking betreffende het gebruik en het in de handel brengen van voor diervoeding bestemde enzymen, microorganismen en preparaten daarvan (com(93)119 - c3-171/93) overtuigen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je n'en ai en tout cas que très peu entendu parler.
ik in elk geval hoor er weinig over.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-- c'est vrai, dit athos après un moment de silence, je n'en ai jamais eu, moi.
--„dat is waar,” zeide athos na een oogenblik zwijgens, „ik heb er nooit een gehad.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[cependant], je n'ai jamais été malheureux [déçu] en te priant, ô mon seigneur.
bij het aanroepen van u, mijn heer, ben ik nooit ongelukkig geweest.
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-- aussi, je n'en ai acheté que deux, dit aramis.
--„ik heb er slechts twee gekocht.”
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je n'en ai cité que deux, mais nous en connaissons bien d'autres.
er bestaat gevaar voor ons, voor onze maatschappelijke samenleving.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'est la raison pour laquelle je n'en ai pas fait expressément mention.
daarom heb ik dat niet nog eens gezegd.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en trois minutes, il faut du génie, et je n'en ai point.
om het in drie te doen moetje een genie zijn, en dat ben ik niet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
je dois malheureusement vous informer, madame roth, que je n'ai jamais été «jeune démocrate» (jungdemokrat).
ik moet u, mevrouw roth, helaas mededelen dat ik nooit jungdemokrat ben geweest.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: