Je was op zoek naar: letribunal (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

letribunal

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

letribunal depremièreinstance des communautés européennes

Nederlands

het gerecht vaneersteaanleg van de europesegemeenschappen

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

normalement, letribunal sidge en chambres.

Nederlands

het gerecht houdt zitting in kamers.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

letribunal delafonction publique de l’union européenne

Nederlands

het gerecht voor ambtenarenzaken van de europeseunie

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a í ai res introduites devant letribunal delafonction publique

Nederlands

bij het gerecht voor ambtenarenzaken aanhangig gemaakte zaken

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

a í ai res initialement introduites devant letribunal depremièreinstance 1

Nederlands

oorspronkelijk bij het gerecht vaneersteaanleg aanhangig gemaakte zaken1

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

7 décisions du tribunal ont été annulées par letribunal depremièreinstance .

Nederlands

zeven beslissingen van het gerecht zijn door het gerecht vaneersteaanleg vernietigd.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

divers – résultats des pourvois devant letribunal depremièreinstance (2006-2008)

Nederlands

diversen—uitspraken van het gerecht vaneersteaanleg in hogerevoorziening (2006-2008)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

1989: la cour a renvoyé 153 a í ai res devant letribunal depremièreinstance nouvellement créé.

Nederlands

1989: overdracht van 153 zaken door het hof naar het pas opgerichte gerecht vaneersteaanleg .

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

en revanche, c’est dans ses méthodes et résultats que letribunal a connu des changements sensibles.

Nederlands

daarentegen waren erbij het gerecht aanzienlijke wijzigingen wat zijn methodes en resultaten betreft.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

2005-2006: letribunal depremièreinstance a renvoyé 118 a í ai res devant letribunal delafonction publique nouvellement créé.

Nederlands

2005-2006: overdracht van 118 zaken door het gerecht vaneersteaanleg naar het pas opgerichte gerecht voor ambtenarenzaken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au cours de l’année 2008, letribunal a été saisi de 37 pourvois dirigés contre des décisions du tribunal delafonction publique.

Nederlands

daarentegen bestaat er geen enkele regel die het parlement aanwijst als de bevoegde autoriteit om het bestaan van het in artikel 8 van het protocol bedoelde voorrecht vast te stellen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au début de l’activité du tribunal delafonction publique, letribunal depremièreinstance a trans fé ré 118 a í ai res devant ce premier.

Nederlands

bij het begin van de werkzaamheden van het gerecht voor ambtenarenzaken zijn hem118 zaken overgedragen door het gerecht vaneersteaanleg .

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

letribunal devra poursuivre se se í or ts dans cette direction au cours de l’année 2009 et compte tirer davantage pr o ë t du plein déploiement des réformes introduites.

Nederlands

het gerecht zal zijn inspanningen in die richting moeten voortzetten in de loop van het jaar 2009 en rekent erop dat nog meer voordeel wordt getrokken van de volle werking van de ingevoerde hervormingen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au cours de l’année 2008, letribunal a rendu deux premiers arrêts relatifs aux décisions adoptées par la chambre de recours de l’ocvv.

Nederlands

in het arrest van 4 november 2008,grouplottuss/bhim—ugly(coyoteugly) (t-161/07, niet gepubliceerd), stelt het gerecht een grote mate van complementariteit vast tussen„bier” enerzijds en„dienstverlening door een cocktailbar”alsmede„diensten op het gebied van ontspanning, discotheken, nachtclubs” anderzijds.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

letribunal juge que seuls les institutions et les organes communautaires, et non les particuliers, peuvent faire l’objet d’une enquête du médiateur.

Nederlands

arrest van het gerecht van 12 december 2006, organisatie van volksmujahedeen van iran/raad, t-228/02, jurispr. blz.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces dernier sont introduit un recours en indemnité devant letribunal en faisant valoir l’existence de fautes commises à la fois par l’olaf et par la commission au cours desdites enquêtes.

Nederlands

derhalve werd het bestreden besluit nietig verklaard.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

constatant que la décision relative aux langues de publication est rédigée en termes clairs et non équivoques et ë x e, de manière dé ë ni tiv e, un aspect des procédures de recrutement à portée obligatoire, letribunal conclut que le recours est recevable.

Nederlands

na te hebben vastgesteld dat het besluit inzake de talen van bekendmaking in duidelijk een ondubbelzinnige bewoordingen was opgesteld en de ê ni tie f een dwingend aspect van de aanwervingsprocedure vastlegde, heeft het gerecht geconcludeerd dat het beroep ontvankelijk was.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dès lors, étant donné que le prétendu préjudice invoqué devant letribunal est distinct de celui que serait susceptible de démontrer une déclaration de non-culpabilité des requérants par les autorités judiciaires nationales, les conclusions en indemnité des requérants ne peuvent être rejetées comme prématurées.

Nederlands

het is juist dat bepaalde passages van de overeenkomst informatie inzake de overeenkomstsluitende partijen en hun handelsbetrekkingen bevatten, maar op grond van het door de commissie verrichte onderzoek kan niet in concreto worden beoordeeld of de opgeworpen uitzondering daadwerkelijk van toepassing is op alle informatie die de overeenkomst bevat.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

131.parmi les huit moyens d’annulation présentés par la requérante, avec l’appui del’État espagnol, à l’encontre de la décision de la commission, le seul qui a été retenu par letribunal concernait le groupe d’aides accordées sous forme d’annulation de dettes par lesorganismes d’État.

Nederlands

131.van de acht middelen tot nietigverklaring, die verzoekster met steun van de spaansestaat had aangevoerd tegen de beschikking van de commissie, is alleen het middel betreffende het pakket maatregelen dat is toegekend in de vorm van de kwijtschelding vanschulden door overheidsorganen, door het gerecht gegrond verklaard.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,780,061,645 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK