Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
merci d' avoir accepté la question n° 7.
dank u voor het beantwoorden van vraag 7.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
merci d'avoir appelé.
bedankt voor het bellen.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
merci d' avoir accepté de répondre à la question.
ik dank u voor het in behandeling nemen van deze vraag.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
merci d’avoir écouté
bedankt om te luisteren
Laatste Update: 2023-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
merci d'avoir fait le nécessaire
met vriendelijke groeten
Laatste Update: 2020-04-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
merci monsieur le président d' avoir accepté de mettre nos propositions au vote.
mijnheer de voorzitter, ik dank u voor het in stemming brengen van onze voorstellen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
merci d'avoir réveillé l'être humain en moi.
bedankt dat je de mens in mij hebt wakker gemaakt.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
malgré tout, merci d'avoir fait cette remarque!
ik zal in de commissie begrotingscontrole niet aan deze zaak kunnen ontkomen tot we duidelijk weten wat er juist is en wat niet.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
enfin, je remercie m. verhagen d'avoir accepté mon amendement à son rapport.
omdat ik niet wil herhalen wat anderen reeds hebben gezegd, zal ik mij beperken tot enkele kwesties die naar mijn oordeel cruciaal zijn.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
l'hémicycle et nous remercions vivement le chancelier d'avoir accepté.
mag ik nog een laatste gebied aanroeren, namelijk de interne veiligheid.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la cour semble avoir accepté cet argument.
het hof lijkt met dit argument in te stemmen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
giansily (upe). — merci monsieur le président d'avoir accepté de mettre nos propositions au vote.
giansily (upe). — (fr) mijnheer de voorzitter, ik dank u voor het in stemming brengen van onze voorstellen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je voudrais remercier les groupes d'avoir accepté cet amendement n° 6.
ik zeg de fracties dank dat zij dit amendement nr. 6 hebben aanvaard.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le président. — monsieur rogalla, merci d'avoir soulevé ce point.
u kunt de kwestie aan de voorzitter voorleggen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
@mohamed_atwa: #khaledsaid merci d'avoir lancé la révolution.
@mohamed_atwa: #khaledsaid: bedankt dat je de revolutie bent begonnen.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ceux-ci, dont le président barroso, sont déjà plus de 90 à avoir accepté l’invitation.
meer dan 90 van hen, waaronder voorzitter barroso, hebben reeds toegezegd te zullen komen.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
c'est pourquoi je remercie le parlement européen d'avoir accepté ces contraintes de temps.
het is dus een absolute must dat er op gezamenlijke voet gewerkt wordt.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je le remercie aussi d'avoir retenu tous les amendements et d'avoir accepté cette collaboration.
vooral de bescher ming van handelingsonbekwame personen, bijvoorbeeld van kinderen of geestelijk gehandicapte mensen, verdient onze bijzondere aandacht.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
je dois remercier le rapporteur, m. lambrias, d'avoir accepté mon amendement visant à éliminer cette restriction injuste.
we willen ook de rapporteur, de heer lambrias feliciteren met zijn uitstekend werk.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
l'échevin délégué peut, après avoir accepté la délégation, y renoncer.
de gedelegeerde schepen kan, na de delegatie te hebben aanvaard, er afstand van doen.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: