Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tel n'est pas l'objet de cettedisposition.
dat was niet het doel van deze bepaling.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais tel n'est pas l'objet de mon intervention.
een democratieclausule heeft immers slechts zin wanneer ze tot het besef leidt dat economische hervormingen en democratische ontwikkeling niet los van elkaar kunnen worden gezien.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce n' est pas l' objet de l' amendement napolitano.
dat is niet het onderwerp van het wijzigingsvoorstel van de heer napolitano.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ce n' est pourtant pas l' objet de cette résolution.
dat is echter niet het onderwerp van deze resolutie.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ce n' est pas l' objet de notre commission de le faire.
het is niet aan onze commissie om dit te doen.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ils ne font pas l'objet de critiques.
daar wordt geen kritiek op geleverd.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mais là n'est pas l'objet de notre débat d'aujourd'hui.
de europese burger begrijpt het niet wanneer naast de péages morgen ook nog allerlei autovignetten de plaats gaan innemen van de douanekantoren die we toch willen afbreken.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l' ue n' est pas l' otan.
de eu is de navo niet.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
importations ne faisant pas l'objet de subventions
invoer van niet-gesubsidieerd pty
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
un vin n' est pas l' autre.
de ene wijn is de andere niet.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
celui-ci ne fait pas l'objet de modifications.
er zijn geen wijzigingsvoorstellen.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cela va de soi mais cela n'est pas l'objet de notre travail législatif actuel.
betekent de belofte van de heer bangemann over extra informatie dat wij gemachtigd worden oplosmiddelen te etiketteren zoals tot nu toe in denemarken gebruikelijk was?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
secteurs ne faisant pas l'objet de règles spécifiques
specifieke sectoren waarop geen bijzondere regels van toepassing zijn
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
cela va de soi. mais là n'est pas l'objet de l'examen entrepris par la commission.
(de vergadering wordt te 14.00 uur onderbroken en te 15.00 uur hervat)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les accréditations nationales ne feront pas l'objet de vérifications.
nationale accreditaties worden erkend.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce n' est pas l' emploi ou l' environnement.
het is niet of banen of het milieu.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la deuxième possibilité ne fait pas l' objet de tant d' attention.
met de benutting van de tweede mogelijkheid staat het er minder goed voor.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
là aussi il faut établir des liens, mais cela n'est pas l'objet de notre discussion aujourd'hui.
dit is de bijdrage die de commissie kan leveren tot het onderhavige verslag.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'initiative citoyenne ne fera pas l'objet de règles bureaucratiques inutiles.
het burgerinitiatief zal niet gepaard gaan met onnodige bureaucratie.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'objet de la demande n'est pas situé dans :
4o het voorwerp van de aanvraag is niet gelegen in :
Laatste Update: 2012-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: