Je was op zoek naar: pour que nous puissons vous rembourser (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

pour que nous puissons vous rembourser

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

afin que nous puissions vous rembourser les frais d'expédition

Nederlands

zodat we de verzendkosten kunnen terugbetalen

Laatste Update: 2019-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ils donneraient cher pour que nous disparaissions complètement.

Nederlands

het liefste hadden zij dat wij er helemaal niet waren.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il faut que nous disposions de ces prévisions pour que nous puissons avoir un programme pluriannuel complet.

Nederlands

het is onaanvaardbaar dat men op het moment waarop de repressie door het apartheidsregime steeds heviger wordt, de speciale lijn voor de frontlijnstaten wil opheffen en het programma met positieve acties voor zuid-afrika op hetzelfde, volgens ons toch al te lage niveau wil houden.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je ne plaide pas pour que nous nous en écartions.

Nederlands

ik wil daar zeker niet van afwijken.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

une possibilité existe pour que nous obtenions des résultats.

Nederlands

de kans bestaat dat wij resultaten boeken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je lutterai sans relâche pour que nous y parvenions ensemble.

Nederlands

ik zal er alles aan doen om dat samen met u voor elkaar te krijgen.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce serait la condition pour que nous nous rangions à son avis.

Nederlands

op die voorwaarde zullen wij ons achter haar oordeel scharen.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je dis cela uniquement pour que nous sachions tous de quoi il retourne.

Nederlands

ik zeg dat alleen maar, zodat we allemaal over dezelfde achtergrondinformatie beschikken.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

minimum requis pour que nous puissions faire notre travail convenablement.

Nederlands

ten grondslag liggen aan deze kwijtingsprocedure.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je suis donc d'accord pour que nous forgions un concept commun.

Nederlands

zo staat in de desbetreffende overeenkomst uitdrukkelijk dat het

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

1999, pour que nous ne risquions pas de créer un vide juridique. ridique.

Nederlands

er zijn hier talloze oorzaken voor, die men hoofdzakelijk kan onderverdelen in objectieve problemen ter plaatse enerzijds en het optreden van de commissie en de raad anderzijds.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est pourquoi j'insisterai pour que nous votions sur ce point.

Nederlands

ten eerste, wat betreft het vragenuur.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est bien là son but, pour que nous puissions avoir de meilleurs produits.

Nederlands

daar is deze richtlijn voor, om ons betere produkten te bezorgen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est préfé­rable ainsi pour que nous puissions prendre toute question en considération.

Nederlands

als wij tijdens de minizitting van april in brussel over zo'n beladen onderwerp als het midden-oosten gaan stemmen, lijkt het mij veel beter de termijn meer op die minizitting te laten aansluiten. dit is een zeer beladen politieke kwestie.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

pour ma part, j'œuvrerai pour que nous appliquions essentiellement des décisions-cadres.

Nederlands

ik ben het ermee eens xlat die de voorkeur genieten boven andere besluitvormingsinstrumenten.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est donc l'occasion pour nous de montrer que nous allons faire quelque chose.

Nederlands

evenzeer is het duidelijk dat de hulpverlening niet uitsluitend van de europese unie zal kunnen afhangen.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il est temps que nous descendions de nos grands chevaux pour nous intéresser

Nederlands

maar dat mag niet verhinderen dat van de begrippen racisme en vreemdelingenhaat een duidelijke omschrijving wordt gegeven.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

alors, je crois que nous aurons fait le mieux pour nous aussi.

Nederlands

dan, geloof ik, zullen wij ook voor onszelf het beste hebben gedaan.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je pense donc que nous sommes assez mal placés pour nous proclamer amis de la paix.

Nederlands

en dan, wat je weer altijd hoort, wat moet er na de oorlog gebeuren? men zegt: „europa moet daar een rol spelen".

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

dès que vous communiquez au vendeur, par écrit ou par courrier électronique, votre intention d'annuler l'achat, il doit vous rembourser.

Nederlands

zodra u de verkoper per brief of per e-mail hebt medegedeeld dat u de bestelling wenst te annuleren, moet hij uw geld teruggeven.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,780,181,720 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK