Je was op zoek naar: remettre l’église au milieu du village (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

remettre l’église au milieu du village

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

là aussi, je vous prie de garder l' église au milieu du village.

Nederlands

ik wil u nogmaals verzoeken niet te overdrijven!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

je pense que, dans ce contexte, il faut laisser l'église au milieu du village.

Nederlands

handelingen van het europees parlement

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

au milieu du navire

Nederlands

midscheeps

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

douleurs au milieu du cycle

Nederlands

intermenstruele pijn

Laatste Update: 2014-12-09
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Frans

l' assemblée parlementaire paritaire est au milieu du gué.

Nederlands

de parlementaire paritaire vergadering zit nu enigszins in het slop.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

je suis tout à fait favorable à la protection des animaux mais je pense qu' il faut garder l' église au milieu du village.

Nederlands

ondanks alle begrip en sympathie voor de bescherming van de dieren moeten we de kerk toch echt in het midden laten.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

la piscine se trouve au milieu du centre.

Nederlands

centraal in het park ligt het zwembad.

Laatste Update: 2015-05-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

l'inscription "inspectie" est apposée au milieu du capot.

Nederlands

in het midden van de motorkap wordt het opschrift inspectie aangebracht.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

(l'orateur continue en forçant la voix au milieu du brouhaha)

Nederlands

(de spreker gaat met verheffing van stem voort temidden van het rumoer)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

laissons donc l'église au milieu du village et respectons le principe de subsidiarité non seulement dans nos beaux discours mais aussi dans notre travail politique de tous les jours.

Nederlands

een laatste aspect: wij hebben niets tegen een verdere uitbreiding van het kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen voor allen die in onze europese unie wonen, maar overeenkomstig het mottofirst thingsfirst concentreren wij ons nu op de eu-burgers.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

nous tombâmes en panne d'essence au milieu du carrefour.

Nederlands

midden op het kruispunt vielen we zonder benzine.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

ph au milieu du muscle long dorsal mesuré à moins de 6,0.

Nederlands

de ph-waarde in het midden van de "longissimus dorsi"-spier bedraagt minder dan 6,0.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

mais à peine au milieu du courant, les canots s’emplirent d’eau. »

Nederlands

maar pas waren zij in het midden van den stroom, toen de bootjes vol water liepen.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

je montrai à mes compagnons ce petit roc perdu au milieu du pacifique nord.

Nederlands

ik wees mijne lotgenooten deze kleine rots; welke vergeten in 't midden van de stille zuidzee lag.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

la culture du poivron à ponferrada semble avoir débuté au milieu du xviie siècle.

Nederlands

er zijn aanwijzingen dat met de teelt van de paprika in ponferrada halverwege de 17e eeuw is begonnen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

au milieu du petit village méridional français de fournès, cette luxueuse maison du 18ème siècle en murs de pierre naturelle, joliment rénovée.

Nederlands

midden in het zuid-franse dorpje fournès staat dit fraai gerenoveerde luxe 18e eeuwse vakantiehuis met natuurstenen muren.

Laatste Update: 2015-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

au milieu du petit village méridional français de fournès, cette luxueuse maison du 18ème siècle en murs de pierre de taille, joliment rénovée.

Nederlands

midden in het zuid-franse dorpje fournès staat dit fraai gerenoveerde luxe 18e eeuwse vakantiehuis met natuurstenen muren.

Laatste Update: 2015-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

au milieu du xxième siècle, le visage de l'europe aura connu une métamorphose totale.

Nederlands

tegen de helft van deze eeuw zal de samenstelling van de europese bevolking danig veranderd zijn.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

jusqu’au milieu du xxe siècle, celle-ci s’inscrivait dans une organisation économique et sociale bien particulière.

Nederlands

tot in het midden van de xxe eeuw vervulde zij een zeer bijzondere rol in de economische en sociale levenswijze van de plaatselijke bevolking.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Frans

et lorsqu'un agriculteur a sa petite exploitation au milieu du village, il n'est pas toujours facile de disposer de l'espace requis.

Nederlands

wanneer een boer zijn bedrijfje midden in een dorp heeft, is het niet altijd eenvoudig om over de dienovereenkomstige uitloopoppervlaktes te beschikken.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,788,046,455 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK