Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
le beurre ne peut en aucun cas se séparer en deux phases.
de boter mag hoe dan ook niet in twee fasen scheiden.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les stabilisants permettent d’empêcher les ingrédients de se séparer à nouveau.
voorbeelden: aspartaam (e951), saccharine (e954), acesulfaam-k (e950) en sorbitol (e420).
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
heureusement, ce parlement va se séparer après avoir travaillé sur cette base.
gelukkig zal dit parlement uiteengaan na op deze basis gewerkt te hebben.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
4 février suivant, la commission a ordonné à schneider de se séparer du groupe legrand.
het gerecht, rechtdoende:
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
-- viens donc, mon garçon, dit glenarvan, enchanté de ne pas se séparer de robert.
"ga dan maar mede, mijn jongen!" zeide glenarvan, die blijde was, dat hij niet van robert behoefde te scheiden.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
enfin, la réponse de bonn arrive, au moment même où les ministres français allaient se séparer.
voortgaan met een strategie van mededinging, van rivaliteit of hebben nieuwe ideeën de overhand?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aouda refusa de se séparer de mr. fogg, et passepartout se sentit très heureux de cette détermination.
aouda weigerde van fogg te scheiden, en passepartout rekende zich door dit besluit zeer gelukkig.
Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
agiter vigoureusement l’ampoule à décanter pendant 2 minutes et laisser les phases se séparer.
schud de scheitrechter krachtig gedurende 2 minuten en wacht tot de fasen gescheiden zijn.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
arjeta peut se séparer d'un grand nombre de choses, mais pas de la table de sa grand-mère.
arjeta kan veel dingen loslaten, maar niet de tafel van haar grootmoeder.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cette dernière a pris il y a quelques années la décision de se séparer du groupe herstal qui a enregistré des pertes importantes depuis 1995.
giat heeft voor enkele jaren besloten tot afstoting van het herstal-concern, dat sedert 1995 grote verliezen te zien gegeven heeft.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
enfin, en ce qui concerne la santé des animaux, les parties ont proposé de se séparer du produit parkemoxin de pharmacia en allemagne.
wat tenslotte de dierengezondheid betreft, stelden de partijen voor het pharmacia-product parkemoxin in duitsland af te stoten.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les couples non mariés peuvent se séparer beaucoup plus facilement, à moindre coût, tandis que les procédures de divorce sont toujours compliquées, coûteuses et pénibles.
voor niet-getrouwde stellen is het veel eenvoudiger en goedkoper om uit elkaar te gaan. echtscheidingsprocedures zijn immers nog altijd ingewikkeld, duur en vervelend.
Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
entre-temps, la commission a prorogé, jusqu’au 5 février 2003, le délai imparti à schneider pour se séparer de legrand.
inmiddels verlengde de commissie de aan schneider verleende termijn om zich af te splitsen van legrand tot 5 februari 2003.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
par exemple certains lézards peuvent se séparer de leur queue (autotomie) quand ils ne sont pas bien manipulés, et d'autres espèces sont facilement traumatisées.
sommige hagedissen laten bijvoorbeeld hun staart los (autotomie) als zij niet op de juiste manier worden aangepakt; andere soorten raken makkelijk getraumatiseerd.
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aussi, avant de se séparer, le premier parlement élu atil adopté, sous l'impulsion d'altiero spinelli, un «projet de traité instituant
het parlement heeft eveneens de algemene begroting van 1985 en een aanvullende begroting voor 1982 verworpen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"il ne se sépare jamais de cette licorne," dit fatima.
"hij laat de eenhoorn nooit los," zegt fatima.
Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
enfin le rapporteur, m. ramaekers, intervient pour dire que cet avis ne peut pas se séparer de celui adopté récemment par le comité à la quasi-unanimité sur la société de l'information.
rapporteur ramaekers merkt op dat dit advies niet los kan worden gezien van het advies over de informatiemaatschappij dat eerder door het comité met nagenoeg algemene stemmen is goedgekeurd.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
car les méthodes utilisées actuellement consistent à s'adjuger les services de fausses mères ou d'autres femmes dans le besoin et de les envoyer dans les ambassades déclarer qu'elles veulent se séparer de leur enfant.
want op dit moment worden valse moeders en andere arme vrouwen ingehuurd om naar een ambassade te gaan en te zeggen: ik geef mijn kind af.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
pendant ce temps, l’eau contenue dans la pâte et le saindoux se transforme en vapeur, ce qui a pour effet d’assouplir et de séparer les couches de pâte, processus par lequel le produit en train de cuire se sépare en feuilles.
tezelfdertijd worden het water in het deeg en het vet omgezet in stoom die de lagen zachter maakt en uit elkaar duwt zodat het product nadat het is gebakken, in lagen (feuilles) kan worden verdeeld.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nous adressons un appel au peuple iraqien pour qu'il se sépare enfin de saddam hussein et adopte un comporte ment qui soit de nature à abréger cette terrible et sanglante entreprise.
we stellen bedroefd en bezorgd vast dat dat niet het geval is en dat hij integendeel heeft verklaard dat hij zijn afschuwelijke voornemens verder zal uitvoeren.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: