Je was op zoek naar: votre courrier daté du (Frans - Nederlands)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Dutch

Info

French

votre courrier daté du

Dutch

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Nederlands

Info

Frans

j'ai bien reçu votre courrier

Nederlands

ik kreeg je bericht

Laatste Update: 2013-11-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

veuillez adresser votre courrier à:

Nederlands

1995 — 42 blz. — 14,8 χ 21,0 cm

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

daté du

Nederlands

dd.

Laatste Update: 2016-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

apom, par courrier daté du 5 janvier 2007,

Nederlands

apom, bij brief van 5 januari 2007

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

adese, par courrier daté du 3 janvier 2007,

Nederlands

adese, bij brief van 3 januari 2007

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cliquez sur l'icône pour surveiller votre courrier électronique

Nederlands

klik op de miniatuur om uw e-mails te monitoren

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

entrez le balisage html que vous voulez insérer dans votre courrier.

Nederlands

voer de html codes in die u wilt invoegen in uw e-mail.

Laatste Update: 2015-09-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jo daté du 30 avril

Nederlands

publicatieblad van 30 april

Laatste Update: 2014-11-16
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce message sera ramené la prochaine fois que vous vérifiez et recevez votre courrier.

Nederlands

dit bericht zal tijdens de volgende controle op nieuwe berichten helemaal worden binnengehaald.

Laatste Update: 2012-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la france a répondu par courrier daté du 21 décembre 2005 et reçu à la commission le 27 décembre.

Nederlands

la france a répondu par courrier daté du 21 décembre 2005 et reçu à la commission le 27 décembre.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce message est incomplet mais peut être ramené la prochaine fois que vous vérifiez et recevez votre courrier.

Nederlands

dit bericht is nog niet volledig binnengehaald, maar kan tijdens de volgende controle op nieuwe berichten geheel worden binnengehaald.

Laatste Update: 2012-08-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la france a répondu par un courrier daté du 21 décembre 2005 et reçu à la commission le 27 décembre 2005.

Nederlands

frankrijk reageerde bij schrijven van 21 december 2005, dat op 27 december 2005 door de commissie werd ontvangen.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la commission a demandé, dans un courrier daté du 30 mai 2006, des renseignements complémentaires à l’autriche.

Nederlands

bij schrijven van 30 mei 2006 heeft de commissie oostenrijk verzocht om aanvullende inlichtingen te verstrekken.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

suite à votre courrier de ce matin, nous vous enverrons les murs d'isolation mardi prochain par voie ferrée

Nederlands

ingevolge uw mail van deze morgen zullen wij de isolatiewanden dinsdag aanstaande per spoor verzenden

Laatste Update: 2017-04-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

l'allemagne a transmis ses observations par courrier daté du 4 mars 2005, enregistré le 8 mars 2005.

Nederlands

duitsland formuleerde zijn opmerkingen bij brief van 4 maart 2005, geregistreerd op 8 maart 2005.

Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

un dernier courrier de la belgique, daté du 17 novembre 2006, n’apportait toujours aucune réponse sur le fond.

Nederlands

een laatste schrijven van belgië van 17 november 2006 gaf nog steeds geen antwoord ten gronde.

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

déposée à l'administration communale contre récépissé daté du

Nederlands

bij het gemeentebestuur is afgegeven tegen ontvangstbewijs met datum van ...;

Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

par lettre datée du 25 janvier 2006, la commission a demandé des informations supplémentaires, qui ont été fournies par courrier daté du 15 février 2006.

Nederlands

par lettre datée du 25 janvier 2006, la commission a demandé des informations supplémentaires, qui ont été fournies par courrier daté du 15 février 2006.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

les autorités belges ont répondu à ces questions, la dernière fois par courrier daté du 26 février 2002, et enregistré par la commission le 28 février 2002.

Nederlands

de belgische autoriteiten hebben op deze vragen geantwoord, laatstelijk bij schrijven van 26 februari 2002, dat op 28 februari 2002 door de commissie is geregistreerd.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le soutien financier que l’italie entend accorder à la nuova mineraria silius a été notifié à la commission par courrier daté du 30 novembre 2005.

Nederlands

de steun die italië voornemens is aan nuova mineraria silius te verlenen werd bij brief van 30 november 2005 bij de commissie aangemeld.

Laatste Update: 2014-11-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,779,371,027 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK