Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
2.10 recommande que la commission spécifie la répartition par État membre des chaires sur le multilinguisme et l'interculturalité;
2.10 zaleca, by komisja określiła rozmieszczenie katedr zajmujących się zagadnieniami wielojęzyczności i międzykulturowości w państwach członkowskich;
de stimuler l'interculturalité afin de développer l'interaction culturelle dans l'esprit de bâtir des passerelles entre les peuples;
popieranie międzykulturowości w celu rozwijania interakcji między kulturami w duchu budowania pomostów między narodami;
soutenir, via le programme « Éducation et formation tout au long de la vie » proposé, la création de chaires sur le multilinguisme et l’interculturalité
wspieranie, w ramach proponowanego programu uczenia się przez całe życie, tworzenia katedr wielojęzyczności i międzykulturowości na uniwersytetach;
c'est la raison pour laquelle le plurilinguisme, parce qu'il implique l'interculturalité, est de nature à influer sur le cours des relations internationales.
dlatego też różnojęzyczność, która zakłada świadomość istnienia różnych kultur, może wpływać na stosunki międzynarodowe.
«interculturalité» renvoie à l'existence et à l'interaction équitable de diverses cultures ainsi qu'à la possibilité de générer des expressions culturelles partagées par le dialogue et le respect mutuel.
„międzykulturowość” odnosi się do występowania różnych kultur i do równoważnych interakcji między nimi, a także do możliwości tworzenia wspólnych form wyrazu kulturowego na drodze dialogu i wzajemnego poszanowania.