Je was op zoek naar: ici c'est paris (Frans - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

ici c'est paris

Portugees

aqui é paris

Laatste Update: 2021-08-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ici c'est paris mon ami

Portugees

aqui é paris

Laatste Update: 2021-04-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ici c'est

Portugees

aqui é paris

Laatste Update: 2021-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

où est paris ?

Portugees

onde fica paris?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c'est paris que je veux visiter.

Portugees

É paris que eu quero visitar.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ne fumez pas ici, c'est un hôpital !

Portugees

não fume aqui, isto é um hospital!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

personne ici n'est naïf.

Portugees

não sejamos ingénuos.

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le paysage par ici est très beau.

Portugees

a paisagem por aqui é muito bonita.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la vie, ici, s'est beaucoup améliorée.

Portugees

a vida aqui melhorou muito.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le climat ici est plus doux qu'à moscou.

Portugees

o clima aqui é mais ameno que em moscou.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce que le parlement fait ici est contradictoire.

Portugees

É uma contradição o que o parlamento está a fazer.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce qu' elle a dit ici est tout à fait exact.

Portugees

o que ela aqui disse é inteiramente verdade.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le mot clé ici est : "pas" #feb17

Portugees

palavra-chave aqui é: "não" #feb17

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

1.7 l'indicateur décrit ici n'est pas parfait.

Portugees

1.7 o indicador aqui descrito não é perfeito.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le consensus qui régnait jusqu' ici est donc abandonné.

Portugees

deste modo, o consenso que até agora existiu cai por terra.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le système proposé ici est toutefois moins extensif.

Portugees

o sistema proposto presentemente é, no entanto, menos extensivo.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le régime de responsabilité instauré ici est donc plus strict.

Portugees

a responsabilidade agora introduzida é, por conseguinte, mais objectiva.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la procédure de coordination proposée ici est un ballon d' essai.

Portugees

o processo de coordenação agora proposto é um balão de ensaio.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

ce qui importe ici, c’est le moment où «les avantages ont été obtenus».

Portugees

o que interessa neste caso é o momento em que «essas vantagens são adquiridas».

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

c’est ici qu’est née la légende de son patron.

Portugees

foi justamente aqui onde surgiu a lenda do seu patrono.

Laatste Update: 2017-05-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,728,077,366 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK