Je was op zoek naar: je vais me coucher , bonne nuit (Frans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Portuguese

Info

French

je vais me coucher , bonne nuit

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

bonne nuit

Portugees

bon noite

Laatste Update: 2023-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je vais me coucher, je tombe de fatigue.

Portugees

vou-me deitar, estou caindo de cansaço.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bonne nuit ma cher

Portugees

boa noite meu querido

Laatste Update: 2022-01-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'aime mon amour bonne nuit

Portugees

eu te amo meu amor

Laatste Update: 2021-06-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonne nuit mon amour

Portugees

спокойной ночи моя любовь я люблю тебя

Laatste Update: 2021-09-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonne nuit, chère amie !

Portugees

boa noite, cara amiga!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonne nuit belle demoiselle

Portugees

boa noite minha linda senhora

Laatste Update: 2021-02-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais passer la nuit ici.

Portugees

vou passar a noite aqui.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonne nuit ma belle bisous

Portugees

boa noite linda

Laatste Update: 2020-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonne nuit belle petite etrangere

Portugees

Laatste Update: 2023-09-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

et... maintenant, je vais me baigner!

Portugees

e... agora vou tomar banho!

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonne nuit, fais de beaux rêves !

Portugees

boa noite. tenha bons sonhos.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonne nuit et fait de beaux rêves

Portugees

boa noite e bons sonhos

Laatste Update: 2021-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonne nuit mon amour je pense à toi

Portugees

boa noite meu amor estou pensando em você

Laatste Update: 2024-02-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

en conséquence, merci beaucoup et bonne nuit.

Portugees

por isso, muito obrigado, e boa noite.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

jésus t'aime et moi aussi, une bonne nuit

Portugees

jesus te ama e eu tambem, uma boa noite

Laatste Update: 2021-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

mais aujourd'hui, je vais me concentrer sur la responsabilité.

Portugees

mas hoje vou concentrar a minha intervenção sobre a responsabilidade democrática.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

merci, bonne nuit,je taime tu es belle,tu m plais beaucou

Portugees

obrigada , boa noite,au te amo ,tu e bonita,tu me encanta muito

Laatste Update: 2014-03-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bonne nuit mon amour, j’ai beaucoup besoin de toi avec moi.

Portugees

boa noite meu amor preciso muito de vc juntinho de mim.

Laatste Update: 2023-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je vais me concentrer sur deux points concrets de cette importante directive.

Portugees

centrarei a minha intervenção em dois aspectos concretos desta importante directiva.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,794,097,101 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK