Je was op zoek naar: métabolisantes (Frans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Portuguese

Info

French

métabolisantes

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

méta

Portugees

meta

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mélange

Portugees

mistura

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

non-métaux

Portugees

não- metais

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

métal alcalin

Portugees

metal alcalino

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

métalloïde

Portugees

metalóide

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

conditions météo

Portugees

condição meteorológica

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

lancer le médiaqshortcut

Portugees

lançar a multimédiaqshortcut

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

métaux alcalino-terreux

Portugees

metais terrenos alcalinos

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

configurer le module météo

Portugees

configurar o 'plugin' meteorológico

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mém. partagéeprocess heading

Portugees

mem partilhadaprocess heading

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

& mémoriser le mot de passe

Portugees

& manter a senha

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

déplacer les méthodes privées

Portugees

mover os métodos privados

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

mémoire & physique & #160;:

Portugees

memória & física:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

impossible de trouver la source du média.

Portugees

não foi possível localizar a origem multimédia.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

impossible de décoder la source du média.

Portugees

não foi possível descodificar a origem multimédia.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

impossible d'ouvrir la source du média.

Portugees

não foi possível carregar a origem multimédia.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

& autoriser la mémorisation des mots de passe pour ce site

Portugees

permitir o & armazenamento de senhas para este servidor

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

cache pour les tuiles réservées dans la mémoire physique.

Portugees

'cache' reservada para os padrões na memória física.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

configuration des méta-données dans le fichier %1...

Portugees

a aplicar o modelo de meta- dados ao ficheiro% 1...

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

définir ici la méthode utilisée pour modifier la casse des noms de fichiers.

Portugees

escolha aqui o método usado para mudar a capitalização dos nomes dos ficheiros de imagem. custom image renaming

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,773,732,947 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK