Je was op zoek naar: nous allons au canada (Frans - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

nous allons au canada

Portugees

nós vamos conhece para a canada

Laatste Update: 2013-10-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

nous allons

Portugees

Laatste Update: 2020-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons au cinéma.

Portugees

vamos ao cinema.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons:

Portugees

a ue :

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cecy nous allons

Portugees

cecy nós

Laatste Update: 2014-05-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons voir.

Portugees

só o tempo poderá dizer.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons commencer.

Portugees

nós vamos começar.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons vérifier.

Portugees

vamos averiguar o que aconteceu.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

bye bye cecy, nous allons

Portugees

Laatste Update: 2023-10-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons le perdre !

Portugees

vamos perdê-lo!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

par conséquent, nous allons:

Portugees

por conseguinte, iremos:

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons avoir un bébé.

Portugees

nós vamos ter um bebê.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

donc nous allons le faire.

Portugees

assim, vamos fazê-lo.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons étudier le problème.

Portugees

vamos verificar isso.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cher collègue, nous allons rectifier.

Portugees

caro colega, vamos fazer a rectificação.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

aujourd'hui, nous allons danser.

Portugees

hoje nós vamos dançar.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons poursuivre notre débat.

Portugees

vamos prosseguir o debate.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons voter, monsieur elles.

Portugees

vamos votar, senhor deputado elles.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons nous mettre d'accord.

Portugees

a ver se nos entendemos.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

nous allons délibérer, nous allons décider.

Portugees

vamos deliberar, vamos decidir.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,739,433,540 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK