Je was op zoek naar: pénaliserait (Frans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Portuguese

Info

French

pénaliserait

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

cela pénaliserait les contributeurs nets de l’ union européenne.

Portugees

também isso iria sobrecarregar os contribuintes líquidos da união europeia.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il encouragerait les véhicules peu consommateurs et pénaliserait les véhicules les plus énergovores.

Portugees

esta medida iria encorajar os veículos de baixo consumo e penalizar os que mais consomem.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une amende trop légère encouragerait les infractions et pénaliserait ainsi les autres constructeurs.

Portugees

uma sanção de baixo montante encorajaria a não-conformidade e seria, portanto, injusta para os outros construtores.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette mesure pénaliserait de manière disproportionnée les agriculteurs individuels ou certaines récoltes.

Portugees

isto prejudicaria os agricultores individuais ou algumas colheitas de forma desproporcionada.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

deuxièmement, cela ouvrirait la porte aux profiteurs et pénaliserait les fabricants consciencieux et efficaces.

Portugees

por outro lado, estaria aberto o caminho para a gratuitidade, o que prejudicaria os produtores honestos e cumpridores.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

la fiscalité pesant sur le travail pourrait être réorientée vers des domaines où elle pénaliserait moins la croissance.

Portugees

existem potencialidades de transferência da carga fiscal do trabalho para áreas menos prejudiciais para o crescimento.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

dans le cas contraire, on pénaliserait des modes de vie et limiterait la liberté de choix des individus.

Portugees

caso contrário, estariam a penalizar-se comportamentos e estaria a limitar-se a liberdade de escolha dos indivíduos.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

l'impact économique d'un choc énergétique éventuel pénaliserait en premier lieu les régions les moins favorisées.

Portugees

o impacto económico de um eventual choque energético penalizaria, antes de mais, as regiões menos favorecidas.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette disposition créerait une insécurité juridique en rendant instables les mesures à appliquer, ce qui pénaliserait essentiellement l'industrie.

Portugees

esta disposição criaria insegurança jurídica, dado que deixaria de haver estabilidade nas medidas a aplicar, sendo o sector o principal prejudicado.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

pour choisir une organisation parmi celles qui sont candidates, on ne peut établir a priori un principe qui pénaliserait certaines d'entre elles.

Portugees

não pode ser estabelecido a priori um princípio de culpabilidade para escolher uma organização em detrimento de outra.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cette durée ne pénaliserait aucunement la sécurité des assurés puisqu’elle aurait le mérite de coïncider avec la période de surveillance particulière des sociétés en création.

Portugees

este prazo não penalizaria de forma alguma a segurança dos segurados, pois que coincide com o período de fiscalização específico das novas empresas.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

cependant, le cadre de surveillance budgétaire de l’ue a été critiqué au prétexte qu’il privilégierait trop les aspects de discipline et pénaliserait ce faisant la croissance.

Portugees

contudo, o enquadramento comunitário foi criticado por privilegiar demasiado os aspectos associados à disciplina financeira, penalizando assim o crescimento.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

la proposition de la commission pénaliserait les exploitations qui doivent se développer, ce qui pourrait nuire considérablement avant tout à de nombreux jeunes agriculteurs lors de la reprise d'une exploitation;

Portugees

a proposta da comissão desfavoreceria as explorações que têm de se desenvolver, podendo prejudicar seriamente muitos jovens agricultores na aquisição de uma exploração.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

une telle compensation pénaliserait tous les consommateurs et avant tout les citoyens qui, pour des raisons qui leurs sont propres, ne se déplacent pas en dehors de leurs pays de résidence et partant n’effectuent pas des communications en itinérance.

Portugees

tal compensação penalizaria todos os consumidores, e sobretudo os cidadãos que, por razões que lhes são próprias, não se deslocam para fora dos seus países de residência e, logo, não realizam comunicações em itinerância.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

en outre, un système de financement de la résolution qui reposerait exclusivement sur les dépôts garantis pénaliserait injustement les établissements de dépôt plus petits et plus spécialisés, au profit des grandes banques universelles, à la structure de bilan plus diversifiée et potentiellement plus importantes sur le plan systémique.

Portugees

além disso, um sistema de financiamento da resolução exclusivamente financiado com base nos depósitos garantidos penalizaria injustamente as instituições tomadoras de depósitos mais pequenas e especializadas, em benefício dos bancos de maior dimensão e de actividade mais variada, cujos balanços apresentam uma estrutura mais diversificada e que assumem potencialmente uma maior importância sistémica.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

(12) en ce qui concerne l'argument selon lequel des châssis et des systèmes hydrauliques seraient aussi importés à des fins de réparation et l'institution d'un droit pénaliserait donc injustement les possesseurs actuels de transpalettes, il convient de noter qu'aucun utilisateur ne s'est plaint, durant l'enquête, d'un tel effet potentiel des mesures.

Portugees

(12) no que respeita ao argumento de que os quadros e os sistemas hidráulicos também são importados para fins de manutenção e que a instituição de um direito sobre esses componentes penalizaria indevidamente os actuais utilizadores, é de referir que, durante o inquérito, nenhum utilizador se queixou de que as medidas pudessem ter tais efeitos.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,738,938 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK