Je was op zoek naar: paraît il (Frans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Portuguese

Info

French

paraît il

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

À nice, paraît-il.

Portugees

ao que parece, em nice.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

cet objectif de l'epcip vous paraît-il approprié?

Portugees

será este um objectivo adequado do pepic?

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c' est, paraît-il, le pire élève de la classe.

Portugees

É, segundo dizem, o pior aluno da turma.

Laatste Update: 2012-07-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

les problèmes trouvent toujours leur source en amont, paraît-il.

Portugees

diz-se que os problemas começam sempre a montante.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

q30 lequel de ces modèles vous paraît-il le plus prometteur et pourquoi?

Portugees

p30 qual destes modelos considera mais vantajoso e por que razão?

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces affiches sont, paraît-il, à l' extérieur de l' hémicycle.

Portugees

segundo parece, esses cartazes estão no exterior do hemiciclo.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il est paraît-il question de traitements dégradants et inhumains, voire de torture.

Portugees

chegam-nos relatos de tratamento degradante e desumano, inclusive tortura.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

la commission a, paraît-il, lancé une étude il y a un certain temps.

Portugees

a comissão, ao que parece, lançou um estudo há algum tempo.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

aussi paraît-il tout aussi important qu' aucun pays méditerranéen n' en soit exclu.

Portugees

não menos importante é que nenhum país mediterrânico venha a ser excluído.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous paraît-il nécessaire de revoir et de simplifier la définition des «marchés publics de travaux»?

Portugees

considera que a definição de «contrato de empreitada de obras» deve ser revista e simplificada?

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

monsieur telkämper, vous avez, paraît-il, une motion de procédure. est-ce bien exact?

Portugees

senhor deputado telkämper, deseja intervir, ao que me parece, para um ponto de ordem, não é assim?

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

vous paraît-il opportun de prévoir des procédures simplifiées pour l’achat de biens et de services commerciaux?

Portugees

considera conveniente prever procedimentos simplificados para a aquisição de bens e serviços comerciais?

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

le niveau de détail actuel des règles de l’ue en matière de marchés publics vous paraît-il adapté?

Portugees

considera adequado o actual grau de pormenor da regulamentação da ue em matéria de contratos públicos?

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ces critères vous semblent-ils pertinents, ou vous paraît-il souhaitable d’en appliquer d’autres?

Portugees

considera que estes critérios são pertinentes ou que devem ser utilizados outros?

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

vous paraît-il opportun de préciser dans un futur instrument quelle est la loi applicable à l’opposabilité de la cession de créance ?

Portugees

considera oportuno que um futuro instrumento defina qual a lei aplicável à oponibilidade da cessão de créditos?

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

jusqu' à présent, soit trois ans après les faits, ils ne peuvent, paraît-il, toujours pas être communiqués.

Portugees

até agora, e já lá vão três anos, ainda não foi possível ter acesso a essas informações.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

j’ ai grandi dans l’ atmosphère de la guerre froide où le monde, paraît-il, était plus facile à comprendre.

Portugees

cresci na atmosfera da guerra fria onde o mundo, penso eu, era mais fácil de compreender.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

te paraît-il bien de maltraiter, de repousser l`ouvrage de tes mains, et de faire briller ta faveur sur le conseil des méchants?

Portugees

tens prazer em oprimir, em desprezar a obra das tuas mãos e favorecer o desígnio dos ímpios?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

bien que l’ intention soit, paraît-il, de renforcer le pacte, presque tous les orateurs ont fait allusion à son affaiblissement ou à son assouplissement.

Portugees

embora a intenção seja, alegadamente, a de reforçar o pacto, quase todos os oradores se referiram à debilitação ou afrouxamento do pacto.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Frans

il s' agit, paraît-il, d' un processus prudent: les victimes de l' accident de train de paddington apprécieront.

Portugees

trata-se, assim parece, de um processo prudente: as vítimas do acidente ferroviário de paddington apreciarão.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,727,578,189 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK