Je was op zoek naar: si tu (Frans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Portuguese

Info

French

si tu

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

si tu veux.

Portugees

se você quiser.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si tu le dis !

Portugees

se você está dizendo!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

si tu vois ma mÈre

Portugees

Laatste Update: 2020-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

viens si tu peux !

Portugees

venha se puder!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu ne comprends pas, demande !

Portugees

se você não entender, pergunte!

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

que ferais-je si tu mourais ?

Portugees

o que eu faria se você morresse?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je me demande si tu nous aiderais.

Portugees

será que você nos ajudaria?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu fais comme ça, moi aussi.

Portugees

se você faz assim, eu também faço.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu as le temps, accompagne-moi.

Portugees

se você tiver tempo, acompanhe-me.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu veux, tu peux le faire aisément.

Portugees

se você quiser, pode fazer isso facilmente.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu ne veux plus me parler, dis le moi

Portugees

se você não quer mais falar comigo, me diga

Laatste Update: 2021-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu veux me contacter, fais le par téléphone.

Portugees

se quiser me contatar, faça-o por telefone.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

je t'aiderais si tu étais en difficulté.

Portugees

eu te ajudaria se estivesses com dificuldades.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu insistes pour y aller seul, fais-le.

Portugees

se você insiste em ir sozinho, vá.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu veux je viendrai te rendre visite demain.

Portugees

se você quiser, irei visitá-lo amanhã.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu avais étudié davantage, tu aurais réussi.

Portugees

se você tivesse estudado mais, teria se saído bem.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu veux cent ans de prospérité, éduque des hommes"

Portugees

se quiseres cem anos de prosperidade, educa os homens".

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

"si tu veux une année de prospérité, cultive du riz.

Portugees

"se quiseres um ano de prosperidade, semeia cereais.

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Frans

si tu es à paris, tu peux aller visiter le louvre.

Portugees

se você está em paris, pode ir visitar o louvre.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

si tu goûtes cette sauce tu la trouveras un peu salée.

Portugees

se você experimentar este molho, o achará um pouco salgado.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,157,044 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK