Je was op zoek naar: tu seras la demain (Frans - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

French

Portuguese

Info

French

tu seras la demain

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Portugees

Info

Frans

tu seras lavé.

Portugees

você será lavado.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

appelle-la demain.

Portugees

ligue para ela amanhã.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je suis sûr que tu seras satisfait.

Portugees

tenho certeza de que você ficará satisfeito.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu seras béni dans la ville, et tu seras béni dans les champs.

Portugees

bendito serás na cidade, e bendito serás no campo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu seras entièrement à l`Éternel, ton dieu.

Portugees

perfeito serás para com o senhor teu deus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu seras maudit dans la ville, et tu seras maudit dans les champs.

Portugees

maldito serás na cidade, e maldito serás no campo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

quelle sorte de père crois-tu que tu seras ?

Portugees

que tipo de pai você acha que será?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

je m'occuperai de tes affaires quand tu seras mort.

Portugees

eu cuidarei das suas coisas quando você morrer.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

il te prêtera, et tu ne lui prêteras pas; il sera la tête, et tu seras la queue.

Portugees

ele emprestará a ti, porém tu não emprestarás a ele; ele será a cabeça, e tu serás a cauda.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

c'est vers ton seigneur, ce jour-là que tu seras conduit.

Portugees

nesse dia, será levado ao teu senhor,

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

tu seras maudit à ton arrivée, et tu seras maudit à ton départ.

Portugees

maldito serás ao entrares, e maldito serás ao saíres.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

demain, dans quatre jours. nous parlerons de ca, quand tu seras grand

Portugees

amanhã, em quatro dias. falaremos sobre isso, quando você crescer

Laatste Update: 2011-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

alors tu lèveras ton front sans tache, tu seras ferme et sans crainte;

Portugees

então levantarás o teu rosto sem mácula, e estarás firme, e não temerás.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et toi, marche vers ta fin; tu te reposeras, et tu seras debout pour ton héritage à la fin des jours.

Portugees

tu, porém, vai-te, até que chegue o fim; pois descansarás, e estarás no teu quinhão ao fim dos dias.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

prenez garde qu'il vous fasse sortir du paradis, car alors tu seras malheureux.

Portugees

que não cause a vossaexpulsão do paraíso, porque serás desventurado.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

n'invoque donc pas une autre divinité avec allah, sinon tu seras du nombre des châtiés.

Portugees

não invoqueis, portanto, juntamente com deus, outra divindade, porque te contarás entre os castigados.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

et toi, petit enfant, tu seras appelé prophète du très haut; car tu marcheras devant la face du seigneur, pour préparer ses voies,

Portugees

e tu, menino, serás chamado profeta do altíssimo, porque irás ante a face do senhor, a preparar os seus caminhos;

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils dirent: «si tu ne cesses pas, noé, tu seras certainement du nombre des lapidés!»

Portugees

disseram-lhe: se não desistires, ó noé, contar-te-ás entre os apedrejados.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

ils dirent: «si tu ne cesses pas, lot, tu seras certainement du nombre des expulsés».

Portugees

disseram-lhe: se não desistires, Ó lot, contar-te-ás entre os desterrados!

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Frans

n`aime pas le sommeil, de peur que tu ne deviennes pauvre; ouvre les yeux, tu seras rassasié de pain.

Portugees

não ames o sono, para que não empobreças; abre os teus olhos, e te fartarás de pão.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,739,336,265 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK