Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
de nombreuses personnes en ont déjà souffert.
de altfel, multe persoane au fost deja afectate.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
qui en ont le plus besoin.
de acest sprijin.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
or, ils n'en ont rien fait.
cu toate acestea, guvernul rpc nu a făcut acest lucru.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils en ont trop vu et trop entendu.
aceste lucruri le-au auzit și le-au văzut mult prea des.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ce bilan sera dressé tous les cinq ans.
această procedură va fi repetată la fiecare cinci ani.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
assurer la protection de ceux qui en ont besoin
acordarea de protecție persoanelor care au nevoie de aceasta
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de nombreux États membres en ont tenu compte.
multe state membre au luat în considerare standardele menționate.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
afin que le bilan matières puisse être dressé;
astfel încât să se poată întocmi bilanţul material.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l'australie et le canada en ont fait de même.
australia și canada au procedat la fel.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
que les relations amicales entre étudiants en ont été améliorées
acesta a avut un impact pozitiv asupra relaţiilor de prietenie dintre elevi
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
cinq États membres n’en ont notifié que très peu.
cinci state membre au notificat doar foarte puține reglementări noi.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l’évaluation desrisquesàlaquellela commissionaprocédéconfirmele constat dressé parla cour.
3.(a)evaluareariscurilor efectuată decătre comisie confirmă constatările curii.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fourniture d'une protection internationale aux personnes qui en ont besoin
acordarea de protecție internațională persoanelor care au nevoie de aceasta
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
les préférences seront principalement accordées aux pays qui en ont le plus besoin.
preferințele se vor concentra asupra țărilor cu cele mai mari necesități.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ces dernières années, les députés européens en ont débattu à plusieurs occasions.
În ultimii ani, deputaţii europeni au dezbătut acest lucru în numeroase ocazii.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il est dressé en tenant compte des directives pertinentes de l’omi;
este compilat în conformitate cu orientările omi;
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ils en ont sélectionné neuf au total ont été sélectionnés pour l'attribution du label.
ele au propus acordarea mărcii unui număr total de nouă situri.
Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gardasil 9 peut être administré à des femmes qui allaitent ou qui en ont l'intention.
gardasil 9 poate fi administrat femeilor care alăptează sau intenţionează să alăpteze.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
elles n’en ont peut-être pas eu réellement la possibilité, voire pas du tout.
este posibil ca recurentele să nu fi avut posibilitatea să facă acest lucru decât într-o măsură limitată sau deloc.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
certains États membres ont modifié un seul texte de loi, d’autres en ont modifié plusieurs.
unele state membre au modificat o singură lege, în timp ce altele au modificat mai multe acte legislative.
Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: